Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
УРЛ% 1 не може бити преузет.
l' url %1 non si può scaricare.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Фајл је већ преузет. Преузети га опет?
file già scaricato. scaricare comunque?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Садржај сервера адресара усп› јешно је преузет.
contenuti su server della cartella scaricati correttamente.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Овај сертификат је преузет са „%1“ користећи небезбедну везу
questo certificato è stato scaricato da %1 utilizzando una connessione non sicura
Laatste Update: 2013-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Медијум мора бити експлицитно преузет, иначе ће подемисија бити пуштена са удаљеног сервера.
il media deve essere scaricato esplicitamente, altrimenti il podcast verrà riprodotto dal server remoto.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Редослед по којем ће се фајлови торента преузимати. Фајл на врху ће бити преузет први, затим други, онда трећи...
ordine nel quale scaricare i file di un torrent. il file in cima verrà scaricato per primo, seguito dal secondo e così via...
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Ако кликнете десним на везу (која може бити и слика) и одаберете Сачувај везу као... из искачућег менија, основни ХТМЛ, или сличан изворни текст, биће преузет и сачуван на локални диск.
se fai clic con il tasto destro su un collegamento (che potrebbe essere un' immagine) e selezioni salva il collegamento come... dal menu a comparsa, il codice html o qualsivoglia codice sorgente di base saranno scaricati e salvati sul tuo disco locale.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: