Je was op zoek naar: peèat (Servisch - Italiaans)

Servisch

Vertalen

peèat

Vertalen

Italiaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Italiaans

Info

Servisch

i kad otvori sedmi peèat, posta tišina na nebu oko po sahata.

Italiaans

quando l'agnello aprì il settimo sigillo, si fece silenzio in cielo per circa mezz'ora

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kad otvori drugi peèat, èuh drugu životinju gde govori: dodji i vidi.

Italiaans

quando l'agnello aprì il secondo sigillo, udii il secondo essere vivente che gridava: «vieni»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kad otvori èetvrti peèat, èuh glas èetvrte životinje gde govori: dodji i vidi.

Italiaans

quando l'agnello aprì il quarto sigillo, udii la voce del quarto essere vivente che diceva: «vieni»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kad otvori peti peèat, videh pod oltarom duše pobijenih za reè božiju i za svedoèanstvo koje imahu.

Italiaans

quando l'agnello aprì il quinto sigillo, vidi sotto l'altare le anime di coloro che furono immolati a causa della parola di dio e della testimonianza che gli avevano resa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i reèe im se da ne ude travi zemaljskoj niti ikakvoj zeleni, niti ikakvom drvetu, nego samo ljudima koji nemaju peèat božji na èelima svojim.

Italiaans

e fu detto loro di non danneggiare né erba né arbusti né alberi, ma soltanto gli uomini che non avessero il sigillo di dio sulla fronte

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i tih kamena s imenima sinova izrailjevih biæe dvanaest po imenima njihovim, da budu rezani kao peèat, svaki sa svojim imenom, za dvanaest plemena.

Italiaans

le pietre corrisponderanno ai nomi degli israeliti: dodici, secondo i loro nomi, e saranno incise come sigilli, ciascuna con il nome corrispondente, secondo le dodici tribù

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i primi znak obrezanja kao peèat pravde vere koju imaše u neobrezanju, da bi bio otac svih koji veruju u neobrezanju; da se i njima primi u pravdu;

Italiaans

infatti egli ricevette il segno della circoncisione quale sigillo della giustizia derivante dalla fede che aveva gia ottenuta quando non era ancora circonciso; questo perché fosse padre di tutti i non circoncisi che credono e perché anche a loro venisse accreditata la giustizi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tvrdo dakle stoji temelj božji imajuæi ovaj peèat: pozna gospod svoje; i: da odstupi od nepravde svaki koji spominje ime gospodnje.

Italiaans

tuttavia il fondamento gettato da dio sta saldo e porta questo sigillo: il signore conosce i suoi, e ancora: si allontani dall'iniquità chiunque invoca il nome del signore

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i videh drugog andjela gde se penje od istoka sunèanog, koji imaše peèat boga Živoga; i povika glasom velikim na èetiri andjela kojima beše dano da kvare zemlju i more, govoreæi:

Italiaans

vidi poi un altro angelo che saliva dall'oriente e aveva il sigillo del dio vivente. e gridò a gran voce ai quattro angeli ai quali era stato concesso il potere di devastare la terra e il mare

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kad otvori treæi peèat, èuh treæu životinju gde govori: dodji i vidi. i videh, i gle, konj vran, i onaj što sedjaše na njemu imaše merila u ruci svojoj.

Italiaans

quando l'agnello aprì il terzo sigillo, udii il terzo essere vivente che gridava: «vieni». ed ecco, mi apparve un cavallo nero e colui che lo cavalcava aveva una bilancia in mano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

u to vreme, govori gospod nad vojskama, uzeæu tebe, zorovavelju, sine salatilov, slugo moj, govori gospod, i postaviæu te kao peèat; jer sam te izabrao, govori gospod nad vojskama.

Italiaans

in quel giorno - oracolo del signore degli eserciti - io ti prenderò, zorobabele figlio di sealtièl mio servo, dice il signore, e ti porrò come un sigillo, perché io ti ho eletto, dice il signore degli eserciti»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,920,065,590 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK