Je was op zoek naar: gledajuæi (Servisch - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Japanese

Info

Serbian

gledajuæi

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Japans

Info

Servisch

gledajuÆi je u oÈi.

Japans

目にすることで

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

sve one dane gledajuÆi s prozora

Japans

毎日 窓から眺めた

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

proÈitaŠ ljude samo gledajuÆi ih.

Japans

人を読み解くことが出来るなんて

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

zaspao sam gledajuæi crtaæe sa klincima.

Japans

子供とアニメを見て寝た そうか

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

- gledajuÆi u njih, dok priÈam s njima.

Japans

彼らと会って...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

gledajuæi unazad, èega ste se najviše bojali?

Japans

2ヶ月以上経ちました

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

oèi su gospodnje na svakom mestu gledajuæi zle i dobre.

Japans

主の目はどこにでもあって、悪人と善人とを見張っている。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

naèinio si od nas prièu u naroda, gledajuæi nas mašu glavom tudjinci.

Japans

またもろもろの国民のなかにわれらを笑い草とし、もろもろの民のなかに笑い者とされました。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

nemoj se žestiti gledajuæi nevaljale, nemoj zavideti onima koji èine bezakonje.

Japans

悪をなす者のゆえに、心を悩ますな。不義を行う者のゆえに、ねたみを起すな。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a gledajuæi ljude sažali mu se, jer behu smeteni i rasejani kao ovce bez pastira.

Japans

また群衆が飼う者のない羊のように弱り果てて、倒れているのをごらんになって、彼らを深くあわれまれた。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer ne poznajuæi pravde božije i gledajuæi da svoju pravdu utvrde ne pokoravaju se pravdi božijoj.

Japans

なぜなら、彼らは神の義を知らないで、自分の義を立てようと努め、神の義に従わなかったからである。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad ih pavle èekaše u atini, razdraži se duh njegov u njemu gledajuæi grad pun idola;

Japans

さて、パウロはアテネで彼らを待っている間に、市内に偶像がおびただしくあるのを見て、心に憤りを感じた。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

mislim da, naposletku, ono Što neko treba da razume gledajuÆi ovaj film je da je veoma poseban deo pravljenja filmova.

Japans

「まず理解しなくてはならないのはー」

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kad se god upaljivaše stoka rana, metaše jakov prutove u korita pred oèi stoci da bi se upaljivala gledajuæi u prutove;

Japans

また群れの強いものが発情した時には、ヤコブは水ぶねの中に、その群れの目の前に、かの枝を置いて、枝の間で、はらませた。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a elima vraèar (jer to znaèi ime njegovo) stade im se suprotiti, gledajuæi da odvrati namesnika od vere.

Japans

ところが魔術師エルマ(彼の名は「魔術師」との意)は、総督を信仰からそらそうとして、しきりにふたりの邪魔をした。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

osloni se na gospoda, i èekaj ga. nemoj se žestiti gledajuæi koga gde napreduje na putu svom, èoveka, koji radi šta namisli.

Japans

主の前にもだし、耐え忍びて主を待ち望め。おのが道を歩んで栄える者のゆえに、悪いはかりごとを遂げる人のゆえに、心を悩ますな。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad kovèeg zaveta gospodnjeg ulažaše u grad davidov, mihala kæi saulova gledajuæi s prozora vide cara davida gde skaèe i igra, i podrugnu mu se u srcu svom.

Japans

主の契約の箱がダビデの町にはいったとき、サウルの娘ミカルが窓からながめ、ダビデ王の舞い踊るのを見て、心のうちに彼をいやしめた。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on reèe: vama je dano da znate tajne carstva božijeg; a ostalima u prièama, da gledajuæi ne vide, i èujuæi ne razumeju.

Japans

そこで言われた、「あなたがたには、神の国の奥義を知ることが許されているが、ほかの人たちには、見ても見えず、聞いても悟られないために、譬で話すのである。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a mnogi od sveštenika i levita i glavara domova otaèkih, starci koji behu videli predjašnji dom, plakahu glasno gledajuæi ovaj dom koji se osnivaše, a mnogi opet podvikivahu od radosti,

Japans

しかし祭司、レビびと、氏族の長である多くの人々のうちに、もとの宮を見た老人たちがあったが、今この宮の基礎のすえられるのを見た時、大声をあげて泣いた。また喜びのために声をあげて叫ぶ者も多かった。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ovo, pak, rekoše kušajuæi ga da bi ga imali za šta okriviti. a isus saže se dole i pisaše prstom po zemlji (ne gledajuæi na njih).

Japans

彼らがそう言ったのは、イエスをためして、訴える口実を得るためであった。しかし、イエスは身をかがめて、指で地面に何か書いておられた。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,838,791 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK