Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
%s је прекинуо везу
%s님이 연결을 끊었습니다.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Удаљени сервер је прекинуо везу
원격 서버에서 연결을 끊었습니다.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Удаљени корисник је прекинуо везу.
원격 사용자가 연결을 닫았습니다.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Удаљени ftp сервер је прекинуо везу
원격 ftp 서버에 의해 접속이 종료되었습니다.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Сервер је прекинуо везу током препознавања.
인증하는 중에 서버가 연결을 중지했습니다.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
удаљени домаћин је прекинуо везуssl error
원격 호스트가 연결을 닫았습니다. ssl error
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Сервер је прекинуо везу. Можда тражи препознавање?
서버가 연결을 중지했습니다. 인증이 필요합니다.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Инфрацрвени систем је прекинуо везу. Даљински управљачи више нису доступни.
적외선 시스템과의 연결이 끊겼습니다. 리모콘을 사용할 수 없습니다.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Други примерак opera је почео да користи opera unite истим корисничким именом и именом уређаја. opera unite је зато прекинуо везу. Желите ли да се поново повежете сада?
동일한 사용자 이름과 장치 이름으로 opera unite를 사용하여 opera의 다른 인스턴스가 시작되었습니다. 따라서 opera unite의 연결은 해제되었습니다. 지금 다시 연결하시겠습니까?
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Изгубљен је канал коришћен за разговор са брзогласничким системом. Може бити да је оборен приступ Интернету, да сервис има проблеме или да је прекинуо везу јер сте покушали да се пријавите са истим налогом са друге локације. Покушајте да се повежете касније.
kopete에서 인스턴트 메시징 시스템과 대화하는 채널을 잃어버렸습니다. 인터넷을 사용할 수 없게 되었거나, 서비스 자체에 문제가 생겼거나, 같은 계정으로 다른 곳에서 접속하려고 해서 서비스 연결이 끊겼습니다. 잠시 후에 다시 연결해 보십시오.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: