Je was op zoek naar: glave (Servisch - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Latin

Info

Serbian

glave

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Latijn

Info

Servisch

i dlaka s glave vaše neæe poginuti.

Latijn

et capillus de capite vestro non peribi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kome opadne kosa s glave, æelav je, èist je.

Latijn

vir de cuius capite capilli fluunt calvus ac mundus es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

dodje mi voda svrh glave; rekoh: pogiboh!

Latijn

sade inundaverunt aquae super caput meum dixi peri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pade venac s glave naše; teško nama, što zgrešismo!

Latijn

cecidit corona capitis nostri vae nobis quia peccavimu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

svukao je s mene slavu moju i skinuo venac s glave moje.

Latijn

spoliavit me gloria mea et abstulit coronam de capite me

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

uljem nisi pomazao glave moje; a ona mirom pomaza mi noge.

Latijn

oleo caput meum non unxisti haec autem unguento unxit pedes meo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer bezakonja moja izadjoše vrh glave moje, kao teško breme otežaše mi.

Latijn

concaluit cor meum intra me et in meditatione mea exardescet igni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer æe biti venac od milina oko glave tvoje, i grivna na grlu tvom.

Latijn

ut addatur gratia capiti tuo et torques collo tu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

optekoše me vode do duše, bezdana me opkoli, sita omota mi se oko glave.

Latijn

circumdederunt me aquae usque ad animam abyssus vallavit me pelagus operuit caput meu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

moj je galad, moj je manasija, jefrem je krepost glave moje, juda skiptar moj,

Latijn

dies super dies regis adicies annos eius usque in diem generationis et generationi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

reci caru i carici: dole sedite, jer æe se slavni venac vaš skinuti s vaše glave.

Latijn

dic regi et dominatrici humiliamini sedete quoniam descendit de capite vestro corona gloriae vestra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i vide dva andjela u belim haljinama gde sede jedan èelo glave a jedan èelo nogu gde beše ležalo telo isusovo.

Latijn

et vidit duos angelos in albis sedentes unum ad caput et unum ad pedes ubi positum fuerat corpus ies

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i povikaæe za tobom glasno i zaridati gorko, i posuæe prahom glave svoje i po pepelu æe se valjati.

Latijn

et heiulabunt super te voce magna et clamabunt amare et superiacient pulverem capitibus suis et cinere conspergentu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

od pete do glave nema ništa zdravo, nego uboj i modrice i rane gnojave, ni iscedjene ni zavijene ni uljem zablažene.

Latijn

a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota ole

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i reèe mu isus: lisice imaju jame i ptice nebeske gnezda: a sin èoveèiji nema gde zakloniti glave.

Latijn

et ait illi iesus vulpes foveas habent et volucres caeli nidos filius autem hominis non habet ubi caput recline

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako sam skrivio, teško meni! ako li sam prav, ne mogu podignuti glave, pun sramote i videæi muku svoju.

Latijn

et si impius fuero vae mihi est et si iustus non levabo caput saturatus adflictione et miseri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a ona ga uspava na krilu svom, i dozva èoveka te mu obrija sedam pramena kose s glave, i ona ga prva svlada kad ga ostavi snaga njegova.

Latijn

at illa dormire eum fecit super genua sua et in sinu suo reclinare caput vocavitque tonsorem et rasit septem crines eius et coepit abicere eum et a se repellere statim enim ab eo fortitudo discessi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a josif kad vide gde otac metnu desnu ruku svoju na glavu jefremu, ne bi mu milo, pa uhvati za ruku oca svog da je premesti s glave jefremove na glavu manasijinu.

Latijn

videns autem ioseph quod posuisset pater suus dexteram manum super caput ephraim graviter accepit et adprehensam patris manum levare conatus est de capite ephraim et transferre super caput manass

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i dovede mojsije sinove aronove, i obuèe im košulje, i opasa ih pojasom, i veza im kapice na glave, kao što mu beše zapovedio gospod.

Latijn

filios quoque eius oblatos vestivit tunicis lineis et cinxit balteo inposuitque mitras ut iusserat dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad se oni protivljahu i huljahu, otrese haljine svoje i reèe im: krv vaša na vaše glave; ja sam èist, od sad idem u neznabošce.

Latijn

contradicentibus autem eis et blasphemantibus excutiens vestimenta dixit ad eos sanguis vester super caput vestrum mundus ego ex hoc ad gentes vada

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,325,791 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK