Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a i lot koji idjae s avramom imae ovaca i goveda i atora.
na ko rota, i haere tahi nei i a aperama, he hipi ano ana, he kau, he teneti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i gospod otide svrivi razgovor sa avramom; a avram se vrati na svoje mesto.
na ka haere a ihowa i te mutunga o tana korero ki a aperahama: a hoki ana a aperahama ki tona wahi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i bog èu uzdisanje njihovo, i opomenu se bog zaveta svog s avramom, s isakom i s jakovom.
a ka rongo te atua ki ta ratou tangi, ka mahara te atua ki tana kawenata ki a aperahama, ki a hakopa, ki a ihaka
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
taj dan uèini gospod zavet s avramom govoreæi: semenu tvom dadoh zemlju ovu od vode misirske do velike vode, vode efrata,
i taua rangi ano ka whakaritea e ihowa he kawenata ki a aperama, ka mea ia, ka hoatu e ahau tenei whenua ki tou uri, mai ra ano o te awa o ihipa, a tae noa ki te awa nui, ki te awa, ki uparati
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tada æu se opomenuti zaveta svog s jakovom, i zaveta svog sa isakom, i zaveta svog sa avramom opomenuæu se, i zemlje æu se opomenuti.
katahi ahau ka mahara ki taku kawenata ki a hakopa; ki taku kawenata hoki ki a ihaka; ka mahara tonu ki taku kawenata ki a aperahama; ka mahara ki te whenua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ali se gospodu saali za njima i smilova se na njih i pogleda na njih zaveta radi svog s avramom, isakom i jakovom, i ne hte ih istrebiti i ne odvre ih od sebe dosada.
otira i atawhai a ihowa ki a ratou, i aroha ki a ratou, i tahuri hoki ki a ratou, he whakaaro ki tana kawenata ki a aperahama, ki a ihaka, ki a hakopa, kihai hoki i mea kia huna ratou, kiano hoki ratou i maka e ia i tona aroaro
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a dodje jedan koji bee utekao, te javi avramu jevrejinu, koji ivee u ravni mamrija amorejina, brata esholu i brata avnanu, koji behu u veri s avramom.
na ka tae he morehu, ka korero ki a aperama hiperu; i te noho hoki ia i nga oki o mamere amori, teina o ehekora, he teina ia no anera: kotahi ano to ratou whakaaro ko aperama
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: