Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a kad se pokaza blagodat i èovekoljublje spasa naeg boga,
otira i te mea ka puta mai nei te tikanga ngawari me te aroha o te atua, o to tatou kaiwhakaora ki nga tangata
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
od njegovog semena podie bog po obeæanju izrailju spasa isusa;
he uri no tenei tangata ta te atua i homai ai ki a iharaira, he kaiwhakaora, ko ihu, hei whakarite i te mea i korerotia ai i mua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on æe dobiti blagoslov od gospoda, i milost od boga, spasa svog.
ka riro i a ia te manaaki a ihowa, me te tika a te atua o tona whakaoranga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Èekajuæi blaenu nadu i javljanje slave velikog boga i spasa naeg isusa hrista,
me te tatari ano ki te mea whakahari e tumanakohia atu nei, ki te putanga kororia mai o to tatou atua nui, o to tatou kaiwhakaora ano hoki, o ihu karaiti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jer vam se tako obilno dopusti ulazak u veèno carstvo gospoda naeg i spasa isusa hrista.
penei hoki ka whiwhi nui koutou ki te huarahi tomo atu ki te rangatiratanga mutungakore o to tatou ariki, ara o te kaiwhakaora, o ihu karaiti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da se opominjete reèi koje su napred kazali sveti proroci, i zapovesti svojih apostola od gospoda i spasa.
kia mahara ai koutou ki nga kupu i korerotia i mua e nga poropiti tapu, ki ta matou hoki, ki ta nga apotoro a te ariki, a te kaiwhakaora
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
od pavla, apostola isusa hrista, po zapovesti boga, spasa naeg i gospoda isusa hrista, nade nae,
na paora, na te apotoro a ihu karaiti, he mea whakarite e te atua, e to tatou kaiwhakaora, e ihu karaiti hoki, ko ia ta tatou e tumanako atu nei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nego napredujte u blagodati i u poznanju gospoda naeg i spasa isusa hrista. njemu slava i sad i u veèna vremena. amin.
engari kia neke ake i runga i te aroha noa, i te matauranga o to tatou ariki, ara o te kaiwhakaora, o ihu karaiti. waiho atu i a ia te kororia, aianei, a ake tonu atu. amine
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
titu, pravom sinu po veri nas obojice, blagodat, milost, mir od boga oca i gospoda isusa hrista, spasa naeg.
ki a taituha, ki taku tamaiti pono i runga i to tatou whakapono tahi: kia tau te aroha noa me te rangimarie, he mea na te atua matua, na karaiti ihu, na to tatou kaiwhakaora
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
od simona petra, sluge i apostola isusa hrista, onima to su primili s nama jednu èasnu veru u pravdi boga naeg i spasa isusa hrista:
na haimona pita, he pononga, a he apotoro na ihu karaiti, ki te hunga kua whiwhi tahi nei tatou ki te whakapono utu nui, i runga o te tika o to tatou atua, o ihu karaiti, o te kaiwhakaora
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jer ako odbegnu od neèistote sveta poznanjem gospoda i spasa naeg isusa hrista, pa se opet zapletu u njih i budu nadvladani, bude im poslednje gore od prvog;
ka mawhiti mai nei ratou i nga poke o te ao, i a ratou ka matau nei ki te ariki, ara ki te kaiwhakaora, ki a ihu karaiti, na ki te rorea ratou, i te hinga rawa i aua mea, kino noa atu to ratou whakamutunga i te timatanga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: