Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
to prinesite osim jutarnje rtve paljenice, koja je rtva svagdanja.
dette skal i ofre foruten morgen-brennofferet, som hører til det stadige brennoffer*. / {* 4mo 28, 3-8.}
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i opravi creva i noge od nje, zapali ih na oltaru svrh rtve paljenice.
og han tvettet innvollene og føttene og brente dem sammen med brennofferet på alteret.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i kleti s vratima behu kod dovratnika tih vrata, onde se prahu rtve paljenice.
og det var et kammer med dør i pilarene ved portene; der skulde de skylle brennofferet.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i jednog jarca za greh, osim svagdanje rtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.
og en gjetebukk som syndoffer, foruten det stadige brennoffer med tilhørende matoffer og drikkoffer.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
prinese i dar, i uzevi od njega punu aku zapali na oltaru svrh jutarnje rtve paljenice.
derefter bar han matofferet frem og tok en håndfull av det og brente på alteret, foruten morgenbrennofferet.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
od celog kamenja naèini oltar gospodu bogu svom, i na njemu prinesi gospodu bogu svom rtve paljenice.
av hele stener skal du bygge herrens, din guds alter, og du skal ofre herren din gud brennoffer på det.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i sutra dan urani narod, i naèini onde oltar, i prinesoe rtve paljenice i rtve zahvalne.
den følgende dag stod folket tidlig op og bygget et alter der og ofret brennoffer og takkoffer.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i praznovae praznik senica, kako je pisano, prinoseæi rtve paljenice svaki dan na broj kako je uredjeno za svaki dan.
så holdt de løvsalenes fest, således som det er foreskrevet, og ofret brennoffer hver dag efter det fastsatte tall og på lovbefalt måte, hver dag de offer som var foreskrevet for den dag.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ovako veli gospod nad vojskama bog izrailjev: rtve svoje paljenice sastavite sa prinosima svojim, i jedite meso.
så sier herren, hærskarenes gud, israels gud: legg bare eders brennoffere til eders slaktoffere og et kjøtt!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nego na onom mestu koje izabere gospod bog u jednom od tvojih plemena, onde prinosi rtve svoje paljenice, i onde èini sve to ti zapovedam.
men på det sted som herren utvelger i en av dine stammer, der skal du ofre dine brennoffer, og der skal du gjøre alt det jeg byder dig.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
potom zaklae pashu èetrnaestog dana drugog meseca; a svetenici i leviti postidevi se osvetae se, i unesoe rtve paljenice u dom gospodnji.
så slaktet de påskelammet på den fjortende dag i den annen måned, og prestene og levittene blev skamfulle og helliget sig og førte frem brennoffere til herrens hus;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i naèini od drveta sitima oltar za rtve paljenice u duinu od pet lakata, i u irinu od pet lakata, èetvorouglast, visok tri lakta.
så gjorde han brennoffer-alteret av akasietre, fem alen langt og fem alen bredt, firkantet, og tre alen høit.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a kad se navre ti dani, osmog dana i posle neka prinose svetenici na oltaru rtve vae paljenice i rtve vae zahvalne, i primiæu vas, govori gospod gospod.
og når disse dager er til ende, da skal prestene på den åttende dag og alltid senere ofre eders brennoffer og takkoffer på alteret, og jeg vil ha behag i eder, sier herren, israels gud.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i odredi deo carski od blaga svog za rtve paljenice, to se prinose jutrom i veèerom i za rtve paljenice to se prinose u subote i na mladine i na praznike, kako je napisano u zakonu gospodnjem.
det som kongen gav av sin eiendom, skulde brukes til brennofferne, morgen- og aften-brennofferne og brennofferne på sabbatene og nymånedagene og høitidene, således som skrevet står i herrens lov.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i posveti solomun sredinu trema koji je pred domom gospodnjim, jer onde prinese rtve paljenice i pretilinu od rtava zahvalnih, jer na bronzanom oltaru koji naèini solomun, ne mogoe stati rtve paljenice i dari i pretilina njihova.
og salomo helliget den midterste del av forgården som var foran herrens hus; for der ofret han brennofferne og fettstykkene av takkofferne, fordi kobberalteret som salomo hadde gjort, ikke kunde rumme brennofferet og matofferet og fettstykkene.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i dolaziæe iz gradova judinih i iz okoline jerusalimske, i iz zemlje venijaminove, i iz ravnice i iz gora i s juga, i donosiæe rtve paljenice i prinose s darom i kadom, i rtve zahvalne donosiæe u dom gospodnji.
og fra judas byer og fra landet omkring jerusalem og fra benjamins land og fra lavlandet og fra fjellbygdene og fra sydlandet skal de komme og bære frem brennoffer og slaktoffer og matoffer og virak, og bære frem takkoffer til herrens hus.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tada jezekija progovori i reèe: sada posvetiste ruke svoje gospodu, pristupite i donesite prinose i rtve zahvalne u dom gospodnji. i donese sav zbor prinose i rtve zahvalne, i ko god bee voljnog srca rtve paljenice.
og esekias tok til orde og sa: i har nu fylt eders hånd* for herren; kom nu hit og før frem slaktoffere og takkoffere til herrens hus! da kom menigheten med slaktoffere og takkoffere, og enhver hvis hjerte drev ham til det, kom med brennoffere. / {* 2mo 28, 41.}
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ornan reèe davidu: uzmi i neka èini gospodar moj car ta mu je drago; evo dajem i volove za rtve paljenice, i kola za drva, i penicu za dar; sve to dajem.
da sa ornan til david: ta det bare! min herre kongen må gjøre hvad han finner for godt! her gir jeg dig oksene til brennofferne og treskesledene til ved og hveten til matofferet; alt sammen gir jeg som gave.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: