Je was op zoek naar: govoreæi (Servisch - Oekraïens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Ukrainian

Info

Serbian

govoreæi

Ukrainian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Oekraïens

Info

Servisch

a on im kaza prièu ovu govoreæi:

Oekraïens

Сказав же до них приповість сю, глаголючи:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i otvorivši usta svoja uèaše ih govoreæi:

Oekraïens

і відкрив Він уста свої, і навчав їх, глаголючи:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a oni vikahu govoreæi: raspni ga, raspni.

Oekraïens

Вони ж кричали: Розпий, розпни Його!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a i jevreji se složiše govoreæi da je ovo tako.

Oekraïens

Пристали ж (на се) й Жиди, говорячи, що се так єсть.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

govoreæi: proreci nam, hriste, ko te udari?

Oekraïens

кажучи: Проречи нам, Христе, хто се вдарив Тебе?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

govoreæi: ovo je krv zaveta koji bog naèini s vama.

Oekraïens

глаголючи: "Се кров завіту, котрий завітував вам Бог."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

da se zbude šta je kazao isaija prorok govoreæi:

Oekraïens

щоб. справдилось, що. сказав Ісаїя пророк, глаголючи:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on ga se odreèe govoreæi: Ženo! ne poznajem ga.

Oekraïens

Він же одрік ся Його, кажучи: Жінко, не знаю Його.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on se odreèe pred svima govoreæi: ne znam šta govoriš.

Oekraïens

Він же відрік ся перед усіма, кажучи : Не знаю, що говориш.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a neki se srdjahu govoreæi: zašto se to miro prosipa tako?

Oekraïens

Були ж деякі, що сердились у собі, кажучи: На що ся втрата мира?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a ovo je sve bilo da se zbude šta je kazao prorok govoreæi:

Oekraïens

Се ж усе сталось, щоб справдилось, що промовив пророк, глаголючи:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a isus odgovori im govoreæi: dodje èas da se proslavi sin èoveèiji.

Oekraïens

Ісус же відказав їм, говорячи: Прийшла година, щоб прославив ся Син чоловічий.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a oni se vrlo divljahu govoreæi u sebi: ko se dakle može spasti?

Oekraïens

Вони ж, надто здивувались, говорячи між собою: То хто ж може спастись?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad bi dan, poslaše vojvode pandure govoreæi: pustite ova dva èoveka.

Oekraïens

Як же настав день, прислали воїводи наличників, кажучи: Відпусти людей сих.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

govoreæi: objaviæu ime tvoje braæi svojoj, i posred crkve zapevaæu te.

Oekraïens

глаголючи: Звїщу імя Твоє браттю моєму, посеред церкви сьшвати му хвалу Тобі.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a isus odmah reèe im govoreæi: ne bojte se; ja sam, ne plašite se.

Oekraïens

Ісус же заговорив зараз до них, глаголючи: Спокойте ся: се я: не лякайтесь.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on izagnavši sve uze je za ruku, i zovnu govoreæi: devojko! ustani!

Oekraïens

Він же, випровадивши надвір усїх, і взявши за руку її, покликнув, глаголючи: Дївчинко, встань.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad videše to uèenici njegovi, rasrdiše se govoreæi: zašto se èini takva šteta?

Oekraïens

Побачивши ж ученики Його, сердились, кажучи: На що така втрата?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a posle dodjoše i one druge devojke govoreæi: gospodaru! gospodaru! otvori nam.

Oekraïens

Опісля ж приходять і другі дівчата, та й кажуть: Господи, Господи, відчини нам.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

govoreæi medju sobom u psalmima i pojanju i pesmama duhovnim, pevajuæi i pripevajuæi u srcima svojim gospodu;

Oekraïens

бесідуючи між собою псальмами, та гимнами, та піснями духовними, сьпіваючи та виграючи в серцях ваших Господеві,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,998,068 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK