Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
-smoren, taÈnije reÈeno.
Было бы скучно описывать более точно.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lepo ti je reèeno, i nisi htela da poslušaš!
Тебе чемно попередили, але ти не послухалася.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a on im reèe: ne traite vie nego to vam je reèeno.
Він же каже до них: Нічого більш над те, що звелено вам, не вимагайте.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nikada viŠe neÆeŠ uÆi u svoj tardis. -ne. -uradi kako ti je reÈeno.
Спаси Дэнни, верни его, или, я клянусь ты больше никогда не ступишь на борт своей ТАРДИС.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i da prinesu prilog, kao to je reèeno u zakonu gospodnjem, dve grlice, ili dva golubiæa.
і принесли жертву, по сказаному в законї Господньому: Пару горлиць або двоє голубенят.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on verova na nadu kad se nije bilo nièemu nadati da æe on biti otac mnogim narodima, kao to mu bee reèeno: tako æe biti seme tvoje.
Котрий, окрім надії, в надії увірував, що бути йому отцем многим народам, по реченному: Так буде насїннє твоє.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i dane bie svakome od njih haljine bele, i reèeno im bi da poèinu jo malo vremena, dokle se navre i drugari njihovi i braæa njihova, koji valja da budu pobijeni kao i oni.
І дано кожному одїж білу, і сказано їм, щоб впокоїлись ще малий час, доки не доповнять (числа) слуги-товариші їх, і брати їх, що мають бути вбиті, як і вони.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
koji slue oblièju i senu nebeskih stvari, kao to bi reèeno mojsiju kad htede skiniju da naèini: gledaj, reèe, da naèini sve po prilici koja ti je pokazana na gori.
котрі служать образу і тїнї небесного, яко ж глаголано Мойсейові, як хотїв зробити скиню. "Гледи бо", рече, "зроби все по взору, показаному тобі на горі."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak