Je was op zoek naar: neka (Servisch - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Russian

Info

Serbian

neka

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Russisch

Info

Servisch

ako ko ima uho neka èuje.

Russisch

Кто имеет ухо, да слышит.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

koji ima uši da èuje neka èuje.

Russisch

Кто имеет уши слышать, да слышит!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

neka od njenih pretraživanja su:

Russisch

Некоторые из её запросов:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako ko ima uši da èuje neka èuje.

Russisch

Если кто имеет уши слышать, да слышит!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a u osmi dan neka se obreže dete.

Russisch

в восьмой же день обрежется у него крайняя плоть его;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i reèe: ko ima uši da èuje neka èuje.

Russisch

И сказал им: кто имеет уши слышать, да слышит!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ko ima uho neka èuje šta govori duh crkvama.

Russisch

Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Servisch

sve zavetovano bogu i izrailju, tvoje neka je.

Russisch

Все заклятое в земле Израилевой да будет твоим.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i on neka se zove u izrailju: dom bosoga.

Russisch

и нарекут ему имя в Израиле: дом разутого.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako li prinosi kozu, neka je prinese pred gospodom.

Russisch

А если он приносит жертву из коз, пусть представит ее пред Господа,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

međutim, postoje neka pitanja u vezi sa ovim eksperimentom.

Russisch

Но все же некоторые вопросы по поводу этого эксперимента остаются.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer takav èovek neka ne misli da æe primiti šta od boga.

Russisch

Да не думает такой человек получить что-нибудь отГоспода.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

neka ja sejem a drugi jede, i neka se iskorene izdanci moji.

Russisch

то пусть я сею, а другой ест, и пусть отрасли мои искоренены будут.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

neka daju slavu gospodu, i hvalu njegovu neka javljaju po ostrvima.

Russisch

Да воздадут Господу славу, и хвалу Его да возвестят на островах.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

reèe mu avraam: oni imaju mojsija i proroke, neka njih slušaju.

Russisch

Авраам сказал ему: у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

svrnite s puta, odstupite od staze, neka nestane ispred nas svetac izrailjev.

Russisch

сойдите с дороги, уклонитесь от пути; устраните от глаз наших Святаго Израилева."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

nemojte prorokovati, neka oni prorokuju; ako im ne prorokuju, neæe odstupiti sramota.

Russisch

Не пророчествуйте, пророки; не пророчествуйте им, чтобы не постигло вас бесчестие.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

neka se ukloni od zla, i neka uèini dobro; neka traži mir i neka se drži njega.

Russisch

уклоняйся от зла и делай добро; ищимира и стремись к нему,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

koji jede neka ne ukorava onog koji ne jede; i koji ne jede neka ne osudjuje onog koji jede; jer ga bog primi.

Russisch

Кто ест, не уничижай того, кто не ест; и кто не ест, не осуждай того, кто ест, потому что Бог принял его.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

neka ne žali oko tvoje: život za život, oko za oko, zub za zub, ruku za ruku, nogu za nogu.

Russisch

да не пощадит его глаз твой: душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,952,162 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK