Je was op zoek naar: onome (Servisch - Tjechisch)

Vertalen

Tjechisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Tjechisch

Info

Servisch

i blago onome koji se ne sablazni o mene.

Tjechisch

a blahoslavený jest, kdož by se na mně nezhoršil.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on reèe i onome: i ti budi nad pet gradova.

Tjechisch

i tomu řekl: i ty budiž nad pěti městy.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

mislite o onome što je gore a ne što je na zemlji.

Tjechisch

o svrchní věci pečujte, ne o zemské.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blago onome, kome je oproštena krivica, kome je greh pokriven.

Tjechisch

Žalm davidův vyučující. blahoslavený jest ten, jemuž odpuštěno přestoupení, a jehož hřích přikryt jest.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tako biva onome koji sebi teèe blago, a ne bogati se u boga.

Tjechisch

takť jest každý, kdož sobě shromažďuje, a není v bohu bohatý.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a koji se uèi reèi neka daje deo od svakog dobra onome koji ga uèi.

Tjechisch

sdílejž se pak ten, kterýž naučení přijímá v slovu páně, s tím, od kohož naučení béře, vším svým statkem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

evo æu doæi skoro: blago onome koji drži reèi proroštva knjige ove.

Tjechisch

aj, přijduť rychle. blahoslavený, kdož ostříhá slov proroctví knihy této.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i ja æu odgovoriti onome koji me ruži; jer se uzdam u reè tvoju.

Tjechisch

tak abych odpovědíti uměl utrhači svému skutkem, že doufání skládám v slovu tvém.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

koji je veran onome koji ga stvori, kao i mojsije u svemu domu njegovom.

Tjechisch

věrného tomu, kdož jej ustanovil, jako i mojžíš byl věrný ve všem domě jeho.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

uzmi haljinu onome koji se podjemèi za tudjina, i uzmi zalog od njega za tudjinku.

Tjechisch

vezmi roucho toho, kterýž slíbil za cizího, a od toho, kdo za cizozemku slíbil, základ jeho.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

podajte silovito piæe onome koji hoæe da propadne, i vino onima koji su tužnog srca;

Tjechisch

dejte nápoj opojný hynoucímu, a víno těm, kteříž jsou truchlivého ducha,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada govorahu jevreji onome što ozdravi: danas je subota i ne valja ti odra nositi.

Tjechisch

tedy řekli Židé tomu uzdravenému: sobota jest, neslušíť tobě lože nositi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blago onome koji je milostiv i daje u zajam! on æe dati tvrdju reèima svojim na sudu.

Tjechisch

dobrý člověk slitovává se i půjčuje, a řídí své věci s soudem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada reèe onome koji beše nad riznicom: iznesi haljine svim slugama valovim. i iznese im haljine.

Tjechisch

tedy řekl tomu, kterýž vládl rouchem: vynes roucha všechněm ctitelům bálovým. i přinesl jim roucha.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a bezbožniku neæe biti dobro, niti æe mu se produžiti dani, nego æe biti kao sen onome koji se ne boji lica božijeg.

Tjechisch

s bezbožným pak nedobře se díti bude, aniž se prodlí dnové jeho; minou jako stín, proto že jest bez bázně před oblíčejem božím.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kamo li onome koji ne gleda knezovima ko su, niti u njega vredi više bogati od siromaha, jer su svi delo ruku njegovih.

Tjechisch

mnohem méně tomu, kterýž nepřijímá osob knížat, aniž u něho má přednost urozený před nuzným; nebo dílo rukou jeho jsou všickni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ja stvaram plod usnama: mir, mir onome ko je daleko i ko je blizu, veli gospod, i isceliæu ga.

Tjechisch

stvořím ovoce rtů, hojný pokoj, dalekému jako blízkému, praví hospodin, a tak uzdravím jej.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

evo idem kao lupež; blago onome koji je budan i koji èuva haljine svoje, da go ne hodi i da se ne vidi sramota njegova.

Tjechisch

aj, přicházímť jako zloděj. blahoslavený, kdož bdí a ostříhá roucha svého, aby nah nechodil, aby neviděli hanby jeho.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pojte bogu, popevajte imenu njegovom; ravnite put onome što ide preko pustinje; gospod mu je ime, radujte mu se.

Tjechisch

spravedliví pak veselíce se, poskakovati budou před bohem, a plésati budou radostí.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

o ti, koji se zoveš dom jakovljev, je li se umalio duh gospodnji? jesu li to dela njegova? eda li moje reèi nisu dobre onome koji hodi pravo?

Tjechisch

Ó kteráž sloveš domem jákobovým, zdali do těsna vehnán býti má duch hospodinův? to-liž by skutkové jeho byli? zdaliž slova má nejsou dobrá tomu, kdož upřímě chodí?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,910,173,490 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK