Je was op zoek naar: vavilonske (Servisch - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Czech

Info

Serbian

vavilonske

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Tjechisch

Info

Servisch

ej sione, koji sediš kod kæeri vavilonske, izbavi se.

Tjechisch

nuže, sione, kterýž přebýváš u dcery babylonské, vydobuď se.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada danilo odgovori mudro i razumno ariohu zapovedniku stražarskom, koji beše izašao da ubija mudrace vavilonske;

Tjechisch

tedy daniel odpověděl moudře a opatrně ariochovi, hejtmanu nad žoldnéři královskými, kterýž vyšel, aby mordoval mudrce babylonské.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Èuje se glas onih koji beže i koji pobegoše iz zemlje vavilonske da jave u sionu osvetu gospoda boga našeg, osvetu dvora njegovog.

Tjechisch

hlas utíkajících a ucházejících z země babylonské, aby oznámili na sionu pomstu hospodina boha našeho, pomštění chrámu jeho.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer prvog dana prvog meseca podje iz vavilonske, a prvog dana petog meseca dodje u jerusalim, jer dobra ruka boga njegovog beše nad njim.

Tjechisch

prvního zajisté dne měsíce prvního vyšel z babylona, a prvního dne měsíce pátého přišel do jeruzaléma s pomocí boha svého.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i danilo izmoli u cara, te postavi nad poslovima zemlje vavilonske sedraha, misaha i avdenaga, a danilo osta na dvoru carevom.

Tjechisch

daniel pak vyžádal na králi, aby představil krajině babylonské sidracha, mizacha a abdenágo. ale daniel býval v bráně královské.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

uzmi od roblja, od heldaja i od tovije i od jedaje, koji dodjoše iz vavilonske, pa dodji istog dana i udji u dom josije, sina sofonijinog.

Tjechisch

vezmi od zajatých, od cheldaje a od tobiáše a od jedaiáše, (a přijdeš ty téhož dne, a vejdeš do domu joziáše syna sofoniášova), kteříž jdou z babylona,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

taj jezdra vrati se iz vavilonske, a beše književnik vešt zakonu mojsijevom, koji dade gospod bog izrailjev, i car mu dade sve što zaiska, jer ruka gospoda boga njegovog beše nad njim,

Tjechisch

tento ezdráš vyšel z babylona, a byl člověk zběhlý v zákoně mojžíšově, kterýž dal hospodin bůh izraelský, a dal mu král podlé toho, jakž ruka hospodina boha jeho byla s ním, všecko, zač ho koli žádal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

na zidovima vavilonskim podignite zastavu, utvrdite stražu, postavite stražare, namestite zasede; jer je gospod namislio, i uèiniæe šta je rekao za stanovnike vavilonske.

Tjechisch

na zdech babylonských zdvihněte korouhev, osaďte stráž, postavte strážné, připravte zálohy; nebo i myslil hospodin, i učiní, což řekl proti obyvatelům babylonským.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada otide danilo k ariohu, kog car beše odredio da pogubi mudrace vavilonske; i došav ovako mu reèe: ne gubi mudraca vavilonskih; izvedi me pred cara da kažem caru šta san znaèi.

Tjechisch

a protož daniel všel k ariochovi, kteréhož ustanovil král, aby zhubil mudrce babylonské. a přišed, takto řekl jemu: mudrců babylonských nezahlazuj; uveď mne před krále a výklad ten oznámím.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,454,278 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK