Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
emisija o sastancima.
một buổi hẹn hò thực sự sao?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ili na sastancima uprave.
và đôi khi là họp nội các nữa.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
slušaj, ideš svojim sastancima?
giờ nghe này, con có đến cuộc họp không?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pa, kada završavaš sa onim sastancima?
khi nào mày xong với các cuộc gặp đó?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja sam definitivno zavrsio sa sastancima.
tôi chán mấy trò hẹn hò lắm rồi.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na poslu, doma, sastancima lječenih alkoholičara.
tại nơi làm việc, tại nhà, buổi gặp mặt chữa nghiện rượu.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- Šta je, visiš na sastancima anonimnih alkoholičara?
cuộc sống cái gì, anh đang bỏ cuộc họp aa à?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nije da nisam uživao u malim sastancima zbližavanja, ali...
không phải tôi không vui vẻ với những cuộc đột kích nhỏ của chúng ta, nhưng...
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
možda bismo trbali da se složimo da nema pića na sastancima.
có thể chúng ta sẽ đồng ý không uống rượu khi họp mặt.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja moram biti na jako važnim sastancima a oni uzimaju puno vremena.
anh có rất nhiều buổi họp quan trọng. Đi dự thôi cũng đã tốn thời gian rồi.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pokušaću da ga napravi kući ovog vikenda, ali sa sastancima strategije, to je samo...
anh sẽ cố về nhà cuối tuần này, nhưng còn những cuộc họp chiến thuật...
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a to ne mogu ako sam... ne znam... ako prisustvujem sastancima akcionara i upravnog odbora.
anh không thể làm điều đó nếu anh... anh không biết... tham dự cuộc họp hội đồng quản trị và cổ đông.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jesi li ti meni rekla o tajnim sastancima u hyde parku? sobici u sohou?
con có chịu nói cho dì nghe về những cuộc hẹn hò bí mật ở hyde park chưa?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trebalo bi da se prisjetimo svakog detalja te večeri i da vidimo što još pogrešno radimo na prvim sastancima.
chúng ta nên truy tìm lại những gì còn lại của đêm đó và tìm ra chúng ta còn làm sai chuyện gì nữa trong ngày hẹn đầu tiên.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cujem da si ovde na nekim sastancima. pa sam se nadao da mi mozes pomoci sa jednim tehnickim problemom koji imam sa jednim mojim zadatkom.
nghe nói anh đang ở đây, gặp gỡ ai đó và tôi đang tự hỏi liệu anh có thể giúp tôi với một vấn đề kỹ thuật mà tôi được giao hay khong?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ali sve odluke upravljača mi moramo da ratifikujemo... na specijalnim dvo-nedeljnim sastancima... prostom većinom u slučaju unutrašnjih stvari.
- nhưng mọi phán quyết về viên chức đó... - ...đểu được biểu quyết tại một cuộc họp mỗi hai tuần. - phải, ta hiểu rồi.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
razvali mu ogradu kao vrtu; potre mesto sastancima njegovim; gospod vre u zaborav na sionu praznike i subotu, i u estini gneva svog odbaci cara i svetenika.
ngài đã cất nhà tạm mình đi cách mạnh bạo như thuộc về vườn; lại đã hủy nơi hội họp ngài. tại si-ôn, Ðức giê-hô-va đã khiến ngày hội trọng thể cùng sa-bát bị quên đi; trong cơn nóng giận, ngài khinh dể vua và thầy tế lễ.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: