Je was op zoek naar: uèitelju (Servisch - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

uèitelju

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Vietnamees

Info

Servisch

uèitelju! koja je zapovest najveæa u zakonu?

Vietnamees

thưa thầy, trong luật pháp, điều răn nào là lớn hơn hết?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i podigoše glas govoreæi: isuse uèitelju! pomiluj nas.

Vietnamees

lên tiếng rằng: lạy jêsus, lạy thầy, xin thương xót chúng tôi cùng!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

rekoše mu: uèitelju! ova je žena uhvaæena sad u preljubi;

Vietnamees

mà nói cùng Ðức chúa jêsus rằng: thưa thầy, người đờn bà nầy bị bắt quả tang về tội tà dâm.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a neki od književnika odgovarajuæi rekoše: uèitelju! dobro si kazao.

Vietnamees

có mấy thầy thông giáo cất tiếng thưa ngài rằng: lạy thầy, thầy nói phải lắm.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a neki od zakonika odgovarajuæi reèe: uèitelju! govoreæi to i nas sramotiš.

Vietnamees

một thầy dạy luật bèn cất tiếng nói rằng: thưa thầy, thầy nói vậy cũng làm sỉ nhục chúng tôi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on odgovarajuæi reèe mu: uèitelju! sve sam ovo saèuvao od mladosti svoje.

Vietnamees

người thưa rằng: lạy thầy, tôi đã giữ mọi điều đó từ khi còn nhỏ.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

reèe mu pak neki iz naroda: uèitelju! reci bratu mom da podeli sa mnom dostojanje.

Vietnamees

bấy giờ, một người giữa dân chúng thưa rằng: thưa thầy, xin biểu anh tôi chia gia tài cho tôi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i odgovarajuæi jedan od naroda reèe: uèitelju! dovedoh k tebi sina svog u kome je duh nemi.

Vietnamees

một người trong đám đông thưa rằng: lạy thầy, tôi đã đem con trai tôi tới cho thầy; nó bị quỉ câm ám,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

dodjoše pak i carinici da ih krsti, i rekoše mu: uèitelju! Šta æemo èiniti?

Vietnamees

cũng có những người thâu thuế đến để chịu phép báp-tem; họ hỏi rằng: thưa thầy, chúng tôi phải làm gì?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

isus joj reèe: marija! a ona obazrevši se reèe mu: ravuni! koje znaèi uèitelju.

Vietnamees

Ðức chúa trời phán rằng: hỡi ma-ri, ma-ri bèn xây lại, lấy tiếng hê-bơ-rơ mà thưa rằng: ra-bu-ni (nghĩa là thầy)!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i zapita ga jedan knez govoreæi: uèitelju blagi! Šta da uèinim da nasledim život veèni?

Vietnamees

bấy giờ có một quan hỏi Ðức chúa jêsus rằng: thưa thầy nhơn lành, tôi phải làm gì cho được hưởng sự sống đời đời?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i gle, neko pristupivši reèe mu: uèitelju blagi! kakvo æu dobro da uèinim da imam život veèni?

Vietnamees

nầy, có một người đến hỏi ngài rằng: theo thầy, tôi phải làm việc lành chi cho được sự sống đời đời?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i gle, ustade jedan zakonik i kušajuæi ga reèe: uèitelju! Šta æu èiniti da dobijem život veèni?

Vietnamees

bấy giờ, một thầy dạy luật đứng dậy hỏi đặng thử Ðức chúa jêsus rằng: thưa thầy, tôi phải làm gì để được hưởng sự sống đời đời?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kad izlažaše iz crkve reèe mu jedan od uèenika njegovih: uèitelju! gle kakvo je kamenje, i kakva gradjevina!

Vietnamees

Ðức chúa jêsus vừa ra khỏi đền thờ, có một người môn đồ thưa cùng ngài rằng: thưa thầy, hãy xem đá và các nhà nầy là dường nào!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on na krmi spavaše na uzglavlju; i probudiše ga, i rekoše mu: uèitelju! zar ti ne mariš što ginemo?

Vietnamees

nhưng ngài đương ở đằng sau lái, dựa gối mà ngủ. môn đồ thức ngài dậy mà thưa rằng: thầy ôi, thầy không lo chúng ta chết sao?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a jovan odgovarajuæi reèe: uèitelju! videsmo jednog gde imenom tvojim izgoni djavole, i zabranismo mu, jer ne ide s nama za tobom.

Vietnamees

giăng cất tiếng nói rằng: thưa thầy, chúng tôi từng thấy có kẻ nhơn danh thầy mà trừ quỉ; chúng tôi đã cấm họ, vì không cùng chúng tôi theo thầy.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

odgovori mu jovan govoreæi: uèitelju! videsmo jednog gde imenom tvojim izgoni djavole koji ne ide za nama: i zabranismo mu, jer ne ide za nama.

Vietnamees

giăng thưa cùng ngài rằng: lạy thầy, chúng tôi từng thấy có người lấy danh thầy mà trừ quỉ, thì chúng tôi đã cấm, vì họ không theo chúng ta.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kad izadje na put, pritrèa neko, i kleknuvši na kolena pred njim pitaše ga: uèitelju blagi! Šta mi treba èiniti da dobijem život veèni?

Vietnamees

ngài đang ra đi, có một người chạy lại, quì trước mặt ngài, mà hỏi rằng: thưa thầy nhơn lành, tôi phải làm chi cho được hưởng sự sống đời đời?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

govoreæi: uèitelju! mojsije nam napisa: ako kome umre brat koji ima ženu, i umre bez dece, da brat njegov uzme ženu, i da podigne seme bratu svom.

Vietnamees

thưa thầy, môi-se đã truyền lại luật nầy cho chúng tôi: nếu người kia có anh, cưới vợ rồi chết, không con, thì người phải cưới lấy vợ góa đó để nối dòng cho anh mình.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a isus obazrevši se i videvši ih gde idu za njim, reèe im: Šta æete? a oni mu rekoše: ravi! (koje znaèi: uèitelju) gde stojiš?

Vietnamees

Ðức chúa jêsus vừa xây lại, thấy hai người đi theo mình, thì phán rằng: các ngươi tìm chi? thưa rằng: ra-bi (nghĩa là thầy), thầy ở đâu?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,727,538,334 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK