Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a manoje reèe: kad bude ta si kazao, kako æe biti pravilo za dete i ta æe èiniti s njim?
då sade manoa: »när det som du har sagt går i fullbordan, vad är då att iakttaga med gossen? hur skall man göra med honom?»
i biæe im reè gospodnja, zapovest po zapovest, zapovest po zapovest, pravilo po pravilo, pravilo po pravilo, malo ovde, malo onde, da idu i padaju nauznako i razbiju se, i da se zapletu u zamke i uhvate.
så skall då herrens ord bliva för dem »gnat på gnat, gnat på gnat, prat på prat, prat på prat, litet här, litet där». och så skola de, bäst de gå där, falla baklänges och krossas, varda snärjda och fångade.