Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
týmto ustanovením sa má uprednostňovať pastva.
С тази разпоредба се дава приоритет на пашата.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením sa má spresniť množstvo syridla.
С тази разпоредба се цели да се уточни дозата на сирището.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením nie je dotknuté uplatňovanie článku 65.
Настоящата разпоредба не засяга прилагането на член 65.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením sa lepšie vymedzuje termín „stádo“.
Тази разпоредба дава възможност за по-ясно определяне на понятието „стадо“.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
10tieto úvahy sú úzko spojené s ustanovením o vekovom rozdiele.
Тези съображения са тясно свързани с клаузата за разлика във възрастта.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením sa má spresniť vzhľad syra v prechodnej fáze dozrievania.
С тази разпоредба се цели да се уточни външният вид на сиренето на междинен етап от зреенето.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
112tieto úvahy sú navyše úzko spojené s ustanovením o vekovom rozdiele.
Освен това тези съображения са тясно свързани с клаузата за разлика във възрастта.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením sa majú spresniť podmienky získavania a používania gaštanových listov.
С тази разпоредба се цели да се уточнят условията за получаване и използване на кестеновите листа.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ochrana podanej batožiny takisto podlieha doplňujúcim ustanovením stanoveným v samostatnom rozhodnutí komisie.
Защитата на регистрирания багаж е предмет и на допълнителните разпоредби, предвидени в отделно решение на Комисията.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
detekčná kontrola podanej batožiny takisto podlieha doplňujúcim ustanovením stanoveným v samostatnom rozhodnutí komisie.
Проверката на регистрирания багаж е предмет и на допълнителните разпоредби, предвидени в отделно решение на Комисията.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením nie sú dotknuté postupy týkajúce sa konzultácií ustanovené v dohode o vládnom verejnom obstarávaní.
Тази разпоредба не отменя процедурите за консултации, предвидени в СДП.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením nie je dotknuté právo členských štátov umožniť poistencom vypovedať zmluvu v stanovenej lehote po prevode.
Настоящата разпоредба не засяга правата на държавите-членки да дават на титулярите на полици възможност за анулиране на договори в рамките на определен срок след прехвърлянето.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tieto podmienky zavedie rada vhodným spôsobom na úrovni spoločenstva, konajúc v zhode s ustanovením prvého odseku.
Условията се внасят по подходящ начин на ниво Общност от Съвета, който действа в съответствие с договореното, описано в първия параграф.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
informÁcie o neuverejnenÝch rozhodnutiach pokiaľ dodržia podmienky upravené uvedeným ustanovením a ustanovenia o premlčaní platné ku dňu vzniku colného dlhu.
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО НЕПУБЛИКУВАНИТЕ АКТОВЕ разпоредба този размер не може да бъде събран от споменатите органи.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením nie je dotknutá smernica európskeho parlamentu a rady 2009/15/es [7].
Настоящата разпоредба не засяга Директива 2009/15/ЕО на Европейския парламент и на Съвета [7].
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je možné predstaviť si, že medzinárodný záväzok členského štátu sa dostane do konfliktu s ustanovením sekundárneho práva, ktoré bolo prijaté neskôr.
То е допустимо, ако възникне колизия на международно задължение на държавачленка с впоследствие приета мярка на вторичното общностно право.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením sa zdôrazňuje význam výživy, ktorej základom je tráva v označení pôvodu „fourme de montbrison“.
С тази разпоредба се акцентира върху значимостта, която се отдава на тревата като основна храна при производството на продукта с наименование за произход „fourme de montbrison“.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na základe vlastnej iniciatívy výbor môže vyjadriť stanoviská o akýchkoľvek otázkach súvisiacich s ustanovením alebo realizáciou štatistických programov v menovej, finančnej oblasti alebo v oblasti platobnej bilancie.
Комитетът може да дава становища по собствена инициатива по всички въпроси, отнасящи се до установяването или въвеждането на статистически програми в паричната и финансовата област и в областта на платежния баланс.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
týmto ustanovením nie je dotknuté uplatňovanie príslušných konaní, opravných prostriedkov alebo sankcií týkajúcich sa dotknutých porušení v členskom štáte, do ktorého právomoci patrí prevádzkovateľ televízneho vysielania.
Тази разпоредба не накърнява прилагането на всякакви процедури, обезщетения или санкции, предвидени спрямо въпросното нарушение в държавата-членка, под чиято юрисдикция се намира излъчващият оператор.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avšak pokiaľ ide o podporu rozvoja vidieka, uvedeným ustanovením nie je dotknutá možnosť pozastavenia podpory, ak je možné domnievať sa, že prijímateľ napraví nesplnenie v primeranom čase;
по отношение на подпомагането за развитието на селските райони обаче това не засяга възможността за спиране на подпомагането, когато може да се очаква, че бенефициерът ще предприеме действия по отношение на неспазването в разумен срок;
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: