Je was op zoek naar: zaregistrovanie (Slovaaks - Duits)

Slovaaks

Vertalen

zaregistrovanie

Vertalen

Duits

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Slovaaks

Duits

Info

Slovaaks

zaregistrovanie pracovného úrazu,

Duits

registrierung des arbeitsunfalls,

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Slovaaks

organizátori iniciatívy musia požiadať o zaregistrovanie svojho návrhu v komisii.

Duits

die organisatoren müssen die registrierung ihres vorschlags bei der kommission beantragen.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Slovaaks

schválenie alebo zaregistrovanie členským štátom platí v rámci celého spoločenstva.

Duits

die von einem mitgliedstaat vorgenommene zulassung oder registrierung gilt für die ganze gemeinschaft.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

zaregistrovanie fóra občianskej spoločnosti východného partnerstva ako právnickej osoby podľa belgického práva

Duits

eintragung des forums der zivilgesellschaft der Östlichen partnerschaft als juristische person nach belgischem recht

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

us epa ako majiteľ značiek energy star môže požiadať o zaregistrovanie značiek v európskom spoločenstve.

Duits

das umweltbundesamt der usa als inhaber der energy star-marken ist befugt, in der europäischen gemeinschaft die registrierung der marken zu betreiben.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

ak je žiadosť prijateľná, členský štát ju zašle komisii na zaregistrovanie, v opačnom prípade ju zamietne.

Duits

wenn der antrag zulässig ist, übermittelt ihn der mitgliedstaat zur eintragung an die kommission. andernfalls wird der antrag abgelehnt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

1. odhady pohľadávok uvedené v článku 161 ods. 2 rozpočtového nariadenia sa musia poslať účtovníkovi na zaregistrovanie.

Duits

(1) die forderungsvorausschätzungen gemäß artikel 161 absatz 2 werden dem rechnungsführer zwecks registrierung übermittelt.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

celková lehota, ktorú komisia potrebovala na zaregistrovanie názvu, bola približne 18 mesiacov a často aj oveľa dlhšia.

Duits

sehr viel länger, bis ein name von der kommission eingetragen werden konnte.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

-podporia riadne udržiavanie existujúcich ekotypov príslušných druhov, aby spĺňali podmienky na ich oficiálne zaregistrovanie ako odrody.

Duits

-fördern die geeignete erhaltung bestehender ekotypen der entsprechenden arten, damit die bedingungen für ihre amtliche zulassung als sorte erfuellt werden können.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

obchodné kritériá (objem a hodnota) by sa mohli súčasne využívať ako podmienka na zaregistrovanie názvu do registrov eÚ.

Duits

parallel dazu könnten handelskriterien (zum volumen und wert) als voraussetzung für die eintragung von bezeichnungen in die eu-register verwendet werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

zaregistrovanie vyhlásenia o obmedzení vlastníckeho práva nevylučuje riziko exekučného konania/zániku práv právneho nástupcu veriteľa alebo nehnuteľnosti v konkurze na majetok dlžníka.

Duits

aber auch durch die eintragung dieser erklärung über die einschränkung des eigentumsrechts konnte das risiko einer zwangsvollstreckung bzw. das risiko eines verlustes der konkursmasse oder des erlöschens der rechte eines rechtsnachfolgers an der immobilie des schuldners für einen gläubiger nicht ausgeschlossen werden.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

2. po nadobudnutí platnosti tejto dohody depozitár zašle jej overenú kópiu sekretariátu organizácie spojených národov na zaregistrovanie a uverejnenie podľa článku 102 charty organizácie spojených národov.

Duits

(2) sogleich nach inkrafttreten dieses abkommens übermittelt der verwahrer dem sekretariat der vereinten nationen eine beglaubigte abschrift zur registrierung und veröffentlichung gemäß artikel 102 der charta der vereinten nationen.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

Žiadateľ predloží jasné dôkazy o tom, že administratíva zodpovedná za zaregistrovanie mobilného satelitného systému v itu na poskytovanie komerčných mss na území členských štátov predložila príslušné informácie podľa prílohy 4 rádiokomunikačného poriadku itu.

Duits

die antragsteller weisen nach, dass die behörde, die für die einreichung der unterlagen über satellitenmobilfunksysteme zur bereitstellung der kommerziellen mss im hoheitsgebiet der mitgliedstaaten zuständig ist, die einschlägigen informationen gemäß anhang 4 der itu-vollzugsordnung für den funkdienst vorgelegt hat.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

počas obdobia, keď je povolené prevádzkovanie služieb mca v lietadle, musí sa mobilným koncovým staniciam prijímajúcim signály vo frekvenčných pásmach uvedených v tabuľke 2 zabrániť v pokuse o zaregistrovanie v mobilných sieťach na zemi.

Duits

für den zeitraum, in dem der betrieb von mca-diensten an bord eines flugzeuges gestattet ist, muss verhindert werden, dass mobilfunkendgeräte, die in den in tabelle 1 aufgeführten frequenzen empfangen, versuchen können, sich bei mobilfunknetzen am boden anzumelden.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

týmto sa na základe článku 14 ods. 5 adresuje colným orgánom prijať primerané kroky na zaregistrovanie dovozu uvedeného v článku 1 tohto nariadenia. platnosť tohto nariadenie sa ukončí deväť mesiacov po dátume nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

Duits

die zollbehörden werden gemäß artikel 14 absatz 5 der verordnung (eg) nr. 384/96 angewiesen, geeignete schritte zu unternehmen, um die in artikel 1 genannten einfuhren zollamtlich zu erfassen. die erfassung endet neun monate nach dem inkrafttreten dieser verordnung.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

v skutočnosti môžu byť uvedené metódy v niektorých aspektoch menej priaznivé pre súkromné podniky v porovnaní s verejnými, lebo zaregistrovanie vyhlásenia o obmedzení vlastníckeho práva nevylučuje riziko exekučného konania/zániku práv právneho nástupcu veriteľa alebo nehnuteľnosti v konkurze na majetok dlžníka.

Duits

in gewisser hinsicht sind die beschriebenen methoden vielleicht für private unternehmen weniger günstig als für öffentliche unternehmen, da die eintragung einer einschränkung des eigentumsrechts das risiko einer zwangsvollstreckung bzw. das risiko eines verlustes der konkursmasse oder des erlöschens der rechte eines rechtsnachfolgers an der immobilie des schuldners für einen gläubiger nicht ausschließt.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

4. hneď po nadobudnutí platnosti tohto dohovoru pošle depozitár overenú kópiu dohovoru sekretariátu organizácie spojených národov na zaregistrovanie a uverejnenie v súlade s článkom 102 charty organizácie spojených národov. na dôkaz toho zástupcovia, riadne poverení na tento účel, podpísali tento dohovor.

Duits

(4) sogleich nach inkrafttreten des Übereinkommens übermittelt der verwahrer eine beglaubigte abschrift an das sekretariat der vereinten nationen zur registrierung und veröffentlichung gemäß artikel 102 der charta der vereinten nationen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

(2) nemecko vznieslo proti registrácii námietku v súlade s článkom 7 ods. 1 nariadenia (ehs) č. 2081/92. námietka sa týka nedodržiavania podmienok uvedených v článku 2 uvedeného nariadenia, prípadnej škody, ktorú by utrpel výrobok, ktorý legálne existuje na trhu minimálne päť rokov pred zverejnením stanoveným v článku 6 ods. 2 uvedeného nariadenia, a druhového charakteru názvu, ktorého zaregistrovanie sa požaduje.

Duits

(2) deutschland hat gemäß artikel 7 absatz 1 der verordnung (ewg) nr. 2081/92 gegen die eintragung einspruch eingelegt. der einspruch betrifft die nichteinhaltung der bedingungen gemäß artikel 2 der genannten verordnung, die möglichen nachteiligen auswirkungen auf das bestehen eines erzeugnisses, das sich zum zeitpunkt der veröffentlichung gemäß artikel 6 absatz 2 der genannten verordnung seit mindestens fünf jahren rechtmäßig im verkehr befindet, sowie die tatsache, dass es sich bei der bezeichnung, deren eintragung beantragt wird, um eine gattungsbezeichnung handelt.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
9,011,858,365 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK