Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
2. táto zmluva nadobúda platnosť 1.
( 2) dieser vertrag tritt am 1.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
1. december 2009: zmluva nadobúda platnosť
1. dezember 2009: der vertrag tritt in kraft.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
december 2009 – lisabonská zmluva nadobúda platnosť.
dezember 2009 – der vertrag von lissabon tritt in kraft.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toto usmernenie nadobúda platnosť 12.
diese leitlinie tritt am 12.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
maastrichtská zmluva nadobúda účinnosť 1.
inkrafttreten des maastricht-vertrags am 1.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
toto rozhodnutie nadobúda platnosť jeho prijatím.
dieser beschluss tritt zum zeitpunkt seiner annahme in kraft.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toto nariadenie nadobúda platnosť 16. júna 2005.
diese verordnung tritt am 16. juni 2005 in kraft.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
toto nariadenie nadobúda platnosť dňom jeho uverejnenia
abl. nr. 204 vom 24. 8. 1967, s. 8. (12) abl. nr. l 205 vom 3. 8. 1985, s. 5.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Článok 2 toto usmernenie nadobúda platnosť 25.
artikel 2 diese leitlinie tritt am 25.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
toto nariadenie nadobúda platnosť 1. januára 2005.
diese verordnung tritt am 1. januar 2005 in kraft.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
júl 1987 – jednotný európsky akt nadobúda platnosť.
juli 1987 – die einheitliche europäische akte tritt in kraft.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1. táto dohoda nadobúda platnosť po jej podpise.
(1) dieses abkommen tritt mit der unterzeichnung in kraft.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. toto usmernenie nadobúda platnosť 30. novembra 2002.
(2) diese leitlinie tritt am 30. november 2002 in kraft.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
toto nariadenie nadobúda platnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení
diese verordnung tritt am tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.diese verordnung ist in allen ihren teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem mitgliedstaat.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
toto nariadenie nadobúda platnosť a účinnosť deň po jeho uverejnení
diese verordnung tritt am tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften in kraft.diese verordnung ist in allen ihren teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem mitgliedstaat.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
táto smernica nadobúda platnosť na dvadsiaty deň po svojom uverejnení
diese richtlinie tritt am 20. tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften in kraft.artikel 4
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
toto nariadenie nadobúda platnosť siedmy deň nasledujúci po dni jeho publikovania
diese verordnung ist in allen ihren teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem mitgliedstaat.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
8. táto dohoda nadobúda platnosť 1. januára 2007 a nahrádza:
8. diese vereinbarung tritt am 1. januar 2007 in kraft und ersetzt:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
toto nariadenie nadobúda platnosť v siedmy deň nasledujúci po dni jeho uverejnenia
diese verordnung ist in allen ihren teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem mitgliedstaat.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
táto dohoda nadobúda platnosť prvý deň druhého mesiaca po poslednom oznámení.
das abkommen tritt am ersten tag des zweiten monats nach der letzten notifikation in kraft.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: