Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
satelitné centrum je agentúra európskej únie, ktorá je pridružená ku koordinovaným organizáciám.
iċ-Ċentru satellitari huwa aġenzija ta'l-unjoni ewropea, affiljat ma'l-organizzazzjonijiet kordinati.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) zlepšiť schopnosť rýchle reagovať koordinovaným spôsobom na ohrozenia týkajúce sa zdravia,
(b) li tittejjeb il-kapaċità ta'tweġiba ta'malajr u b’mod koordinat għat-theddid għas-saħħa;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aby bola zabezpečená efektívnosť činnosti komisie, odbory pracujú v úzkej spolupráci a koordinovaným spôsobom na príprave alebo vykonávaní rozhodnutí komisie.
sabiex jassiguraw l-effikaċja ta'azzjoni tal-kummissjoni, id-dipartimenti għandhom jaħdmu f'koperazzjoni fil-qrib u b'mod kordinat fil-preparazzjoni u fl-implimentazzjoni tad-deċiżjonijiet tal-kummissjoni.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
4. na základe tejto výmeny informácií komisia predloží rade podľa potreby ďalšie návrhy s cieľom uplatňovať túto smernicu dostatočne koordinovaným spôsobom.
1. stati membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jikkonformaw ruħhom ma'din id-direttiva fi żmien tliet snin tan-notifika tagħha [7].2. l-istati membri għandhom jibgħatu lill-kummissjoni t-testi tad-dispożizzjonijiet tal-liġi nazzjonali li huma jaddottaw fil-qasam kopert b’din id-direttiva.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-koordinovaným a harmonickým spôsobom založiť alebo rozšíriť sieť stálych pozorovaných pozemkov, ktoré vyžaduje takéto intenzívne nepretržité pozorovanie;
-li jitwaqqaf jew jkun estiż, b'mod koordinat u armonjuż, netwerk ta'bċejjeċ ta'art permanenti ta'osservazzjoni meħtieġa għal dik is-sorveljanza intensiva u kontinwa;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
strategickým koordinovaným prístupom k morskému a námornému výskumu týkajúcemu sa všetkých výziev a priorít programu horizont 2020 sa zároveň podporí vykonávanie príslušných politík Únie s cieľom pomôcť plniť kľúčové ciele stratégie modrého rastu.
approċċ strateġiku u koordinat għar-riċerka tal-baħar u marittima fl-isfidi u l-prijoritajiet kollha ta' orizzont 2020 jappoġġa wkoll l-implimentazzjoni ta' politiki rilevanti tal-unjoni biex jgħinu biex jinkisbu l-objettivi ewlenin tat-tkabbir blu.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je potrebné, aby úsilie a činnosti eÚ boli viditeľnejšie, čím by sa posilnili naše politické a reformné vyjadrenia. Únia by mala zvýšiť úsilie a predkladať vyjadrenia koordinovaným spôsobom.
l-isforzi u l-attivitajiet ta'l-ue għandhom bżonn ikunu aktar viżibbli, biex jissaħħu l-messaġġi tagħna politiċi u ta'riforma. l-unjoni għandha iżżid l-isforzi tagħha biex tippreżenta l-messaġġi tagħha b’mod ikkoordinat.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
predseda barroso v máji 2009 vyhlásil európsky námorný deň: „teraz máme jednotný rámec a môžeme naše úsilie zameriavať rovnakým smerom a koordinovaným spôsobom“.
f’mejju 2009, nhar il-jum marittimu ewropew, ilpresident barrosa qal: “issa għandna qafas konsistenti biex immexxu l-isforzi tagħna flistess direzzjoni b’mod ikkoordinat”
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(5) potreby obetí treba posudzovať a riešiť komplexným, koordinovaným spôsobom, aby sa predišlo čiastočným alebo nedôsledným riešeniam, ktoré môžu viesť k sekundárnej viktimizácii.
(5) għandhom jiġu kkunsidrati u indirizzati l-bżonnijiet tal-vittmi b'mod komprensiv u kordinat,billi jiġu evitati soluzzjonijiet parzjali jew inkonsistenti li jistgħu jikkawżaw vittimizzazzjoni sekondarja.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a) zvýšenie bilaterálnych programov, teda pridelenie prostriedkov na jednotlivé krajiny koordinovaným spôsobom medzi komisiou a členskými štátmi (zdieľaná analýza, spoločné kritéria).
(a) żieda fil-programmi bilaterali, jiġifieri fl-allokazzjonijiet tal-pajjiżi, koordinati mill-kummissjoni u l-istati membri (analiżi konġunta, kriterji maqsuma).
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
v rámci štyroch cieľov je zaručená celková súdržnosť prostredníctvom spoločnej implementácie a pravidiel na ich používanie, v súlade s rovnakým strategickým kalendárom, koordinovaným hodnotením a procesmi preskúmavania (pozri bod 3.2). program preto zaistí racionalizáciu a zjednodušenie, zvýši transparentnosť a efektívnosť finančných prostriedkov spoločenstva. spoločnou horizontálnou prioritou štyroch politických oblastí tiež bude zabezpečenie aktívnej účasti príslušných účastníkov a lepšie reakcie na požiadavky zo strany občianskej spoločnosti.
il-koerenza ġenerali hija assigurata fl-erba'għanijiet kollha, permezz ta'implimentazzjoni komuni u regoli ta'l-amministrazzjoni, skond l-istess kalendarju strateġiku, u proċessi ta'valutazzjoni u reviżjoni koordinati (ara l-punt 3.2). il-programm għalhekk ser jassigura razzjonalizzazzjoni u simplifikazzjoni, flimkien ma'żieda fit-trasparenza u fl-effikaċja tal-fondi komunitarji. li jiġu assigurati l-parteċipazzjoni attiva minn persuni interessati rilevanti u sensibilità akbar għat-talbiet li ġejjin mis-soċjetà ċivili ser ikunu wkoll prijoritajiet orizzontali komuni għall-erba'oqsma tal-politika.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: