Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Ďalšie zložky sú: • jadro tablety obsahuje mikrokryštalickú celulózu (e460), monohydrát laktózy, hypromelózu (e464), sodnú soľ karboxymethylškrobu, magnéziumstearát (e470b), bezvodý hydroégnfosforečnam disodný (e339), askorbylpalmitát (e304), edetan disodný a dihydrogénfosforečnan sodný (e339). • filmový obal obsahuje kyselinu stearovú (e570b), hypromelózu (e464), mikrokryštalickú celulózu (e460), oxid titaničitý (e171), bezvodý žltý oxid železitý (e172), bezvodý červený oxid železitý (e172) a mastenec (e553b).
inne składniki leku to: • rdzeń tabletki zawiera celulozę mikrokrystaliczną (e460), laktozę jednowodna, hypromelozę (e464), sodu glikolan skrobi, stearynian magnezu (e470b), bezwodny fosforan disodu (e339), palmitynian askorbylu (e304), edetynian disodu i jednozasadowy fosforan sodu (e339). • otoczka zawiera kwas stearynowy (e570b), hypromelozę (e464), celulozę mikrokrystaliczną (e460), dwutlenek tytanu (e171), żółty tlenek żelaza odwodniony (e172), czerwony tlenek żelaza odwodniony (e172) i talk (e553b).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.