Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
postup definovania štatistických spravodajských požiadaviek
modalităţi de definire a obligaţiilor de raportare statistică
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
spoločný súbor predhraničných spravodajských informácií sa skladá z informácií zozbieraných z týchto zdrojov:
tabloul comun al informațiilor privind zona prefrontalieră este format din informații culese din următoarele surse:
mimoriadnych udalostí a iných udalostí, ktoré obsahuje spoločný súbor predhraničných spravodajských informácií;
incidente și alte evenimente cuprinse în tabloul comun al informațiilor privind zona prefrontalieră;
c) môže úplne alebo sčasti oslobodiť vybrané triedy spravodajských agentov od svojich štatistických spravodajských požiadaviek.
c) poate scuti, total sau parţial, de la obligativitatea raportărilor statistice, anumite categorii specifice de agenţi declaranţi;
agentúra každej mimoriadnej udalosti vo vrstve udalostí spoločného súboru predhraničných spravodajských informácií prisúdi jediný indikatívny stupeň vplyvu.
agenția atribuie un singur nivel de impact fiecărui incident din stratul evenimentelor al tabloului comun al informațiilor privind zona prefrontalieră.
6. ustanovenia tejto smernice nemajú dopad na dodatočné požiadavky dohovorov o oznamovacích a spravodajských postupoch vo vzťahu k štátnej prístavnej kontrole.
(6) dispoziţiile prezentei directive nu aduc atingere cerinţelor suplimentare din convenţiile privind procedurile de notificare şi raportare în ceea ce priveşte controlul statului de port.
na účely tejto kapitoly sa štatistické prahy definujú ako limity vyjadrené v hodnotách, na úrovni ktorých sa povinnosti spravodajských jednotiek zrušia alebo znížia.
În sensul prezentului capitol, pragurile statistice se definesc ca limite exprimate în termeni de valoare la nivelul cărora obligaţiile părţilor responsabile de furnizarea informaţiilor sunt fie suspendate fie reduse.
3. okruh spravodajských jednotiek budú tvoriť podniky s 20 a viac zamestnancami. táto hranica bude prehodnotená vzhľadom na požiadavku reprezentatívnosti uvedenú v odseku 2.
3. pentru evaluarea producţiei sunt luate în consideraţie toate întreprinderile care au cel puţin 20 de angajaţi. acest prag este revizuit în funcţie de cerinţa de reprezentativitate menţionată la alin. (2).
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
b) poštové žírové ústavy, ak sú potrebné na plnenie štatistických spravodajských požiadaviek ecb v oblasti peňažnej a bankovej štatistiky a štatistiky platobných systémov,
b) instituţiile emitente de cecuri şi furnizori de servicii poştale ce utlizează şi viramentele, în măsura în care este necesar pentru respectarea obligaţiilor de raportare statistică la bce în domeniul statisticilor monetare, bancare şi al sistemelor de plăţi;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
agentúra vytvára a vedie spoločný súbor predhraničných spravodajských informácií s cieľom poskytovať národným koordinačným centrám účinné, presné a včasné informácie a analýzu, ktoré sa týkajú predhraničnej oblasti.
agenția alcătuiește și actualizează un tablou comun al informațiilor privind zona prefrontalieră pentru a furniza centrelor naționale de coordonare în timp util informații și analize eficace și exacte referitoare la zona prefrontalieră.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
národné centrálne banky použijú dôverné štatistické informácie, ktoré sa zberajú na účel plnenia štatistických spravodajských požiadaviek ecb, výhradne na realizáciu úloh escb, okrem prípadov:
băncile centrale naţionale utilizează informaţiile statistice confidenţiale pe care le-au adunat în cadrul obligaţiilor de raportare statistică la bce, exclusiv pentru îndeplinirea misiunilor sebc, cu excepţia:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
- ak sú oceňovacie rozdiely významné, ncb sú oprávnené požiadať spravodajských agentov, aby poskytli dodatočné informácie, ktoré sa týkajú mesiaca, v ktorom nastala táto zmena.
* în cazul unei reevaluări substanţiale a preţului, bcn au dreptul de a cere operatorilor raportori să furnizeze informaţii suplimentare referitoare la luna în care a avut loc reevaluarea.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
dňa 18. decembra rada prijala rámcové rozhodnutie, ktorého cieľom je zjednodušiť výmenu spravodajských informácií medzi orgánmi členských štátov Únie činnými v testnom konaní (2).
la finalul acestui prim program cincinal, consiliul european din noiembrie 2004 ia încredinţat uniunii un nou program, numit „programul de la haga”, care acoperă perioada 2005-2009.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
národné situačné prehľady, európsky situačný prehľad a spoločný súbor predhraničných spravodajských informácií sa vytvárajú prostredníctvom zberu, hodnotenia, porovnávania, analýzy, výkladu, generovania, vizualizácie a šírenia informácií.
tablourile situaționale naționale, tabloul situațional european și tabloul comun al informațiilor privind zona prefrontalieră sunt elaborate prin culegerea, evaluarea, compararea, analizarea, interpretarea, generarea, vizualizarea și diseminarea informațiilor.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: