Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kedysi sme sa ich zúčastňovali každý rok.
kdysi jsme se jich zúčastňovali každý rok.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"občania sa verne zúčastňovali v pod nulovom počasí
" občané navštěvují každý zápas s náboženskou oddaností i přes velmi chladné počasí. "
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tieto podniky sa zúčastňovali na porušovaní práva aj po vykonaní kontrol.
tyto podniky se podílely na protiprávním jednání i poté, co byly provedeny kontroly.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
predseda euroskupiny a jeden člen komisie sa zúčastňovali na zasadnutiach rady guvernérov.
prezident euroskupiny a člen komise se účastnili zasedání rady guvernérů.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
treba však poznamenať, že nie všetky strany sa zúčastňovali počas celého obdobia.
je však třeba upozornit, že ne všechny strany se účastnily po celé období.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eurosystém môže vybrať obmedzený počet zmluvných strán, aby sa zúčastňovali na dolaďovacích operáciách.
k účasti na operacích jemného doladění může eurosystém vybrat omezený počet protistran.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
preto by sa poľnohospodári a skupiny poľnohospodárov mali povzbudzovať, aby sa na týchto systémoch zúčastňovali.
zemědělci a jejich skupiny by proto měli být vybízeni k účasti v těchto režimech.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zúčastňovali sa aj na školeniach organizovaných v rámci spoločných programov escb alebo poskytovaných národnými centrálnymi bankami.
využívali také vzdělávací aktivity organizované v rámci společných programů escb nebo nabízených ncb.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
výrobcovia z Únie zamestnávali približne 260000 osôb, ktoré sa priamo zúčastňovali na výrobe príslušného výrobku v orz.
výrobci v unii zaměstnávali v období přezkumného šetření přibližně 260000 osob přímo se podílejících na výrobě dotčeného výrobku.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rada súhlasí, aby sa zástupcovia Švajčiarska zúčastňovali ako pozorovatelia na zasadnutiach týchto výborov a expertných skupín:
rada souhlasí, aby se zástupci Švýcarska, pokud se jich týkají daná témata, účastnili zasedání následujících výborů a odborných pracovních skupin jako pozorovatelé:
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
riadiaci výbor môže pozvať zástupcov medzinárodných vládnych a mimovládnych organizácií, aby sa zúčastňovali na zasadnutiach riadiaceho výboru ako pozorovatelia.
Řídící výbor může přizvat zástupce mezinárodních vládních a nevládních organizací, aby se jako pozorovatelé účastnili zasedání řídícího výboru.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
z toho dôvodu je nevyhnutné, aby sa používatelia, najmä podniky, i ostatné zainteresované strany zúčastňovali procesu určovania štandardov.
je tedy důležité, aby se uživatelé, a to zejména podniky, i další zainteresované strany účastnili procesu stanovování standardů.
Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
dodatočné dni sa podľa článku 1 prideľujú iba plavidlám, ktoré boli vybrané na pilotný projekt na zlepšenie údajov a zúčastňovali sa na ňom až do konca.
dodatečné dny se podle článku 1 přidělují pouze plavidlům, která byla vybrána pro pilotní projekt pro zdokonalení údajů a účastnila se ho až do jeho skončení.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
v snahe zaistiť plynulé zavedenie eurových bankoviek a mincí sa na prípravách prechodu na novú menu zúčastňovali všetky relevantné trhové subjekty, najmä bankový sektor.
pro zajištění hladkého zavedení eurobankovek a euromincí se všichni důležití hráči na trhu, zejména bankovní sektor, účastnili příprav na přechod na novou měnu.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
vyzýva štáty, ktoré nie sú zmluvnými stranami, aby sa zúčastňovali na zasadaniach strán ako pozorovatelia a konali v súlade s ustanoveniami tohto protokolu;
vyzývá státy, které nejsou smluvními stranami k účasti na zasedání stran jako pozorovatelé a k jednání v souladu s ustanoveními tohoto protokolu;
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
projektová zložka – technická pomoc: integrovanie signatárskych štátov v afrike, aby sa plne zúčastňovali a prispievali k vykonávaniu monitorovacieho a overovacieho systému ctbto
dílčí složka projektu „technická pomoc“: integrace signatářských států v africe za účelem plné účasti na provádění systému ctbto pro monitorování a ověřování a přispívání k němu
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e) vyzýva štáty, ktoré nie sú zmluvnými stranami, aby sa zúčastňovali na zasadaniach strán ako pozorovatelia a konali v súlade s ustanoveniami tohto protokolu;
e) vyzývá státy, které nejsou smluvními stranami k účasti na zasedání stran jako pozorovatelé a k jednání v souladu s ustanoveními tohoto protokolu;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
okrem toho musia vnútroštátne právne predpisy umožňovať, aby sa ncb so súhlasom ecb zúčastňovali na činnosti medzinárodných menových inštitúcií (článok 6.2 štatútu).
kromě toho musí vnitrostátní právní předpisy národním centrálním bankám umožnit, aby se se souhlasem ecb podílely na činnosti mezinárodních měnových institucí (článek 6.2 statutu).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
"9. organizácia musí umožniť, aby sa na rozvoji jej pravidiel a/alebo predpisov zúčastňovali zástupcovia správy a ostatných príslušných strán."Článok 2
Článek 21. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 22. července 2003. neprodleně o nich uvědomí komisi.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Členské štáty zabezpečia, aby sa orgány, ktoré notifikovali, priamo alebo prostredníctvom určených zástupcov zúčastňovali na práci tejto (týchto) skupiny (skupín).
Členské státy zajistí účast jimi oznámených subjektů na práci těchto skupin, a to přímo nebo prostřednictvím určených zástupců.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: