Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
projekt 3: orodja omogočanja in dejavnosti
project 3: enabling tools and activities
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prilagojene nastavitve programa, ki bi lahko imele vpliv@ label: textbox
custom settings of the application that may be related
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
strugar uporablja 3 orodja v delovnem dnevu:1.
a fettler uses three tools during a working day:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uaopis (firefox 3. 0 na trenutnem) name
uadescription (firefox 3.0 on current)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
klic stat na datoteki% 1 ni uspel:% 2 preverite nastavitve programa kuser.
stat call on file %1 failed: %2 check kuser settings.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:
brez doloÄenega najmanjÅ¡ega uid- a ni možno obdelati datoteke z gesli nis. posodobite nastavitve programa kuser (datoteke).
unable to build password databases.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
doloÄanje najmanjÅ¡ega uid- a za nis zahteva datoteko( e) nis. posodobite nastavitve programa kuser (datoteke).
nis password source:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
ključne okoljske vsebine v okviru programa fp7 so: 1) napoved podnebnih in ekoloških sprememb ter sprememb v kopnih in oceanskih sistemih, 2) orodja in tehnologije za spremljanje, preventivo in ublažitev okoljskih pritiskov in tveganj vključno z zdravstvenimi, in 3) orodja in tehnologije za trajnost naravnega in umetno ustvarjenega okolja.
the themes on food, agriculture and fisheries, and biotechnology,may be of relevance to the cooperation programme (article 2(1)(i)b).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.