Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ki jemljejo kombinirano terapijo dalj časa,
if they have been taking combination therapy for a long time
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poskus ne sme trajati dalj kot sedem let.
the duration of an experiment shall not exceed seven years.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
ta negativni vpliv mora trajati dalj časa, vendar ne dlje kot eno leto.
isolation or remoteness of the affected region is not a condition in itself,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
0,28 eur za sire, ki se shranjujejo dalj časa;
eur 0,28 for long-keeping cheeses;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nove grožnje bi utegnile zahtevati dodaten odziv eu.
emerging threats might require additional eu responses.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opis naprav ali opreme v notranjosti vozila, ki bi utegnile vplivati na preskuse …
description of interior arrangements or fittings that might affect the tests …
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ki nimajo nobenih ran na vimenih, ki bi utegnile vplivati na mleko in kolostrum;
that do not have any udder wound likely to affect the milk and colostrum;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uporabljena tekočina se izbere glede na temperature, ki bi utegnile nastati med obratovanjem naprave.
the fluid used shall be chosen considering the temperatures liable to be encountered by the installation during its service.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
izključitev nakupa sredstev, ki so dalj časa zapadla ali neplačana;
exclusion of the purchase of assets that are significantly past due or defaulted;
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
organizacije, ki bi utegnile biti zainteresirane začlanstvo generalne skupščine, so vabljene predvsemprek strokovnega tiska.
‘it was a sizeable job, calling forrepeated contacts with the member states, professionalorganisations, etc.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne nosite transdermalnega obliža v vodi dalj časa.
try to avoid wearing the transdermal patch in water for long periods of time.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
„irski siri, ki držijo dalj časa; emental, posebni razred“
irish long-keeping cheese. emmental, special grade
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
izbrana metoda naj se uporablja dosledno in dalj časa.
the method chosen shall be applied in a consistent manner over time.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ni jasno, ali bodo na tej ravni ostale dalj časa.
it is unclear whether they will stay at that level for a sustained period.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
upoštevajte, da utegne včasih trajati dalj kot 20 minut, da se bo prašek povsem raztopil.
note that in some cases it may take longer than 20 minutes for the powder to dissolve completely.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
obstaja veliko tveganje, da bodo ljudje dalj časa ostali brezposelni.
the risk of long-term unemployment for individuals therefore remains high.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
institucija za svoje ocene dosledno uporablja skupne podatke dalj časa;
the pooled data is used consistently over time by the institution for its estimates;
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeksiranje datotek za hitro iskanje. ta postopek lahko traja dalj časa.
indexing files for fast searching. this process may take a while.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
to je zlasti pomembno, če tkiva potujejo na dolge razdalje/dalj časa.
this is particularly important if tissues are shipped over long distance/time periods.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Če se do konca obdobja, ki traja največ tri leta po pristopu, na katerem koli gospodarskem področju pojavijo resne težave, ki bi utegnile trajati dalj časa ali ki bi lahko resno poslabšale gospodarske razmere na določenem območju, lahko bolgarija ali romunija zaprosi za dovoljenje za sprejetje zaščitnih ukrepov, da bi nastale razmere popravila in da bi to področje prilagodila gospodarstvu notranjega trga.
if, until the end of a period of up to three years after accession, difficulties arise which are serious and liable to persist in any sector of the economy or which could bring about serious deterioration in the economic situation of a given area, bulgaria or romania may apply for authorisation to take protective measures in order to rectify the situation and adjust the sector concerned to the economy of the internal market.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: