Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
prav tako je bilo seznanjeno s posledicami nesodelovanja.
it was also made aware of the consequences of non-cooperation.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zainteresirane strani se opozori na posledice nesodelovanja.
interested parties shall be informed of the consequences of non-cooperation.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bo posledica nesodelovanja hitra izključitev brez preiskave;
lack of cooperation will lead to swift exclusion, without an investigation,
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kitajski proizvajalec je kritiziral posledice nesodelovanja industrije unije na nekaterih razpisih.
the chinese producer criticised the consequences of the non-participation in some tenders of the union industry.
za določitev stopnje dampinga nesodelujočih proizvajalcev izvoznikov je bila najprej določena stopnja nesodelovanja.
in order to determine the dumping margin for non-cooperating exporting producers, the level of non-cooperation was first established.
da bi določili stopnjo dampinga za nesodelujoče proizvajalce izvoznike, se je najprej ugotovila raven nesodelovanja.
in order to determine the dumping margin for non-cooperating exporting producers, the level of non-cooperation was first established.
zaradi nesodelovanja je bila tehtana povprečna izvozna cena v zvezi z rusijo določena na podlagi podatkov eurostata.
with regard to russia, given that there was no cooperation, the weighted average export price was derived from eurostat.
trdil je, da je treba pritožnika zaradi nesodelovanja podružnice v primerljivi državi opredeliti za nesodelujočega in zaključiti postopek.
it was argued that due to the lack of cooperation of the subsidiary in the analogue country, the complainant should be qualified as non-cooperator and the proceeding should be terminated.
ti predložitvi odgovorov, s katerimi je bil občutno prekoračen vsakršen predpisani rok, nista mogli odtehtati začetnega nesodelovanja podjetja.
these submissions, made well beyond any prescribed time limit, could, however, not compensate for the initial non-cooperation of the company.
poleg tega je bila kitajska vlada seznanjena s posledicami nesodelovanja, kot je razloženo v uvodni izjavi (59).
furthermore the goc was made aware of the consequences of non-cooperation as explained under recital (59) above.
korejska vlada je bila seznanjena s posledicami nesodelovanja v skladu s členom 28(1) in (6) osnovne uredbe.
the gok has been made aware of the consequences of non-cooperation in accordance with article 28(1) and (6) of the basic regulation.