Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ali ga boste postavili ob drugi priložnosti?
are you going to raise it on another occasion?
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
2 maoni druga ob drugi spredaj in
2 lighters side-by-side in front and
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datum mnenja evropskega parlamenta ob drugi obravnavi
date of the opinion of the european parliament at second reading
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
datum mnenja evropskega parlamenta ob drugi obravnavi:
date of european parliament opinion, second reading
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mnenje evropskega parlamenta ob drugi obravnavi: 13.12.2005.
date of the opinion of the second reading: 13.12.2005.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rada bi se zahvalila vsem, ki so sodelovali pri tem poročilu, in upam, da bomo o isti temi razpravljali ob drugi priložnosti.
i would like to thank all those involved in this report and i hope that we will discuss the same topic on another occasion.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
(g) datum mnenja ob drugi obravnavi: 15. december 2005
(g) date of the opinion of the second reading: 15 december 2005
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(f) mnenje ob drugi obravnavi: 5. julij 2005
(f) date of the opinion of the second reading: 5 july 2005
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nekaj je točk, ki ji bomo morali še enkrat obravnavati ob drugi obravnavi.
there are a couple of points that we must deal with again when it comes to second reading.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
evropski parlament je sprejel svoje stališče ob drugi obravnavi 18. januarja 2006.
the european parliament adopted its position at second reading on 18 january 2006.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
najprej vidimo zdravstveno oskrbo kot storitev notranjega trga, nato kot vprašanje socialne varnosti, ob kakšni drugi priložnosti pa kot vprašanje javnega zdravja.
one day we see healthcare as an internal market service, the next day as a social security issue, and on yet another occasion as a public health issue.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
komisija bo v kratkem predstavila predlog o prestrukturiranju podjetij in drugi priložnosti, ki sta bistvena elementa ustreznega insolvenčnega okvira.
the commission will present shortly a proposal on business restructuring and second chance, key elements of an appropriate insolvency framework.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
evropski parlament je podal svoje mnenje ob drugi obravnavi 10. maja 2007.
the european parliament gave its opinion at second reading on 10 may 2007.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komisija je danes ob drugi obletnici širitve evropske unije za 10 novih držav sprejela sporočilo.
the commission today adopted a communication on the occasion of the second anniversary of the enlargement of the european union to 10 new countries.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
v zvezi z dokumentom so potekala medinstitucionalna pogajanja, ki bodo omogočila njegovo dokončanje ob drugi obravnavi.
the dossier has been the subject of interinstitutional negotiations which will make it possible to conclude it at second reading.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
s sporazumno rešitvijo je treba državama omogočiti, da bosta lahko živeli druga ob drugi v miru in varnosti.
a negotiated settlement must allow the two states to live side by side in peace and security.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sedanja postavitev zunanjih služb držav članic in komisije druge ob drugi lahko zagotovi zelo oprijemljive dokaze o potencialni ekonomiji obsega.
a series of unpredictable events, such as that in madrid,have raised public concern and an expectation for action at eu level.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
evropski parlament in svet sta 12. decembra po odobritvi sveta ob drugi obravnavi končno sprejela program (2).
approved by the council at second reading the programme was nally adopted by parliament and the council on 12 december (3).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komisija meni, da je skupno stališče dobra podlaga za nadaljnja pogajanja o okvirnem programu, da bi dosegli soglasje ob drugi obravnavi.
the commission regards the common position as a good basis for further negotiations on the framework programme with a view to reaching a second reading agreement.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
evropski parlament je 13. decembra 2006 sprejel kompromisni sveženj, ki je bil dogovorjen s svetom, da bi dosegli soglasje ob drugi obravnavi.
on 13 december 2006, the european parliament adopted a compromise package which had been agreed with the council in view of reaching a second reading agreement.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: