Je was op zoek naar: zaslužiti (Sloveens - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovenian

English

Info

Slovenian

zaslužiti

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Engels

Info

Sloveens

treba si ga je zaslužiti.

Engels

it has to be earned.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Sloveens

evropsko državljanstvo si je treba zaslužiti in ga izvajati.

Engels

it is deserved and it is exercised.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

mogoče je danes lažje kot kadarkoli prej dobro zaslužiti.

Engels

it's perhaps easier now than ever before to make a good living.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

5.4 kmetje so predvsem podjetniki in bi želeli svoj prihodek zaslužiti na trgu.

Engels

5.4 farmers are first and foremost entrepreneurs and would prefer to obtain their income from the market.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

posameznik ni smel zaslužiti več kot 1620000 isk, njegovo premoženje pa ni smelo presegati 1900000 isk.

Engels

an individual could not earn more than 1620000 isk and have assets in excess of 1900000 isk.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

Če je z ladjami še vedno mogoče zaslužiti dovolj denarja, jih lastniki ne bodo poslali na razrez.

Engels

if ships can still earn good money, owners will not decide to send the ship for scrapping.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

vendar mora država dovoliti to obliko prodaje, ribič pa na ta način ne sme zaslužiti več kot 50 eur na dan.

Engels

this type of sale must nevertheless be authorised by the state and not result in income of more than eur 50 a day for the fisherman.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

da pa bo to uspelo, bo potrebna gospodarska rast, ki bo potrošnikom omogočila zaslužiti dovolj denarja za nakup hrane.

Engels

to succeed, this requires economic growth such that provides consumers with enough money to buy food.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

da bi podjetje povrnilo knjigovodsko vrednost 100, mora zaslužiti obdavčljivi dobiček 100, vendar bo lahko odštelo le davčno amortizacijo 60.

Engels

to recover the carrying amount of 100, the enterprise must earn taxable income of 100, but will only be able to deduct tax depreciation of 60.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

na japonskem velja, da vodstveni uslužbenec podjetja ne sme zaslužiti plače, ki presega dvajsetkratno vrednost plače njegovega povprečnega delavca.

Engels

in japan the rule is that the senior manager of a company must not earn more than twenty times the salary of its average worker.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Sloveens

in spomnim se, da je nekega dne v laboratorij prišel pijan moški, ki je hotel na lahko zaslužiti nekaj denarja, in to je bil on.

Engels

and i remembered that the old and drunken guy came one day to the lab wanting to make some easy cash and this was the guy.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

naši kmetijski proizvajalci morajo zaslužiti dovolj, da pokrijejo dodatne stroške, ki so posledica varnosti hrane v eu, dobrega počutja živali in okoljskih zahtev.

Engels

our agricultural producers must be able to earn enough to cover the extra cost generated by eu food safety, animal welfare and environmental requirements.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Sloveens

kako je nekdo lahko proti delavcem, če preprosto želi, da bi tisti, ki želijo delati več in s tem več zaslužiti, to lahko tudi počeli?

Engels

how can one be against workers when you simply want to see those who wish to work more in order to earn more be allowed to do so?

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Sloveens

privatni sektor želi zaslužiti na pogodbi, žal včasih na račun kakovosti, dostopnosti, delovnih mest in delovnih razmer pa tudi izgube nadzora javnih oblasti, da bi izboljšale položaj.

Engels

the private sector is seeking to make profit on the contract, sometimes unfortunately at public expense of quality, accessibility, jobs and working conditions, and a loss of control by the public authority to remedy the situation.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

danes bi rad govoril o dveh stvareh - o denarju in sreči, gre za dve zadevi, o katerih ljudje veliko razmišljamo - ali ju poskušamo zaslužiti ali pa povečati.

Engels

so i want to talk today about money and happiness, which are two things that a lot of us spend a lot of our time thinking about, either trying to earn them or trying to increase them.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

pokojnino po starših, izplačano ne glede na starost otroku uslužbenca ali bivšega uslužbenca, ki zaradi hude bolezni, nesposobnosti ali invalidnosti po smrti osebe, ki ga je vzdrževala, ne more sam zaslužiti za svoje preživetje.

Engels

-orphan's pensions paid regardless of age to the child of a staff member or former staff member prevented by serious illness, infirmity or handicap from earning a livelihood after the death of the person on whom he was dependent.

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Sloveens

"(a) lastnih položajev v finančnih sredstvih, borznem blagu in izvedenih finančnih sredstvih na borzno blago, ki jih ima institucija zaradi ponovne prodaje in/ali jih je institucija pridobila z namenom v kratkem roku zaslužiti na račun dejanskih in/ali pričakovanih razlik med njihovo prodajno in nakupno ceno, ali na račun drugih sprememb cene ali obrestne mere in pozicij v finančnih instrumentih, borznem blagu in izvedenih finančnih sredstvih na borzno blago, iz naslova simultane prodaje oziroma nakupa za lasten račun, ali položajev, za namen varovanja pred tveganji drugih elementov postavk trgovanja;

Engels

'(a) its proprietary positions in financial instruments, commodities and commodity derivatives which are held for resale and/or which are taken on by the institution with the intention of benefiting in the short term from actual and/or expected differences between their buying and selling prices, or from other price or interest-rate variations, and positions in financial instruments, commodities and commodity derivatives, arising from matched principal broking, or positions taken in order to hedge other elements of the trading book;

Laatste Update: 2012-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,767,460,080 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK