Je was op zoek naar: retroaktivni (Sloveens - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovenian

Portuguese

Info

Slovenian

retroaktivni

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Portugees

Info

Sloveens

retroaktivni učinek

Portugees

efeito retroactivo

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

dodatek za nego ima lahko retroaktivni učinek samo za šest mesecev.

Portugees

se algum dos filhos sofrer de deficiência grave, a prestação é acrescida de um determinado montante mensal.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

obseg pristojnosti komisije za retroaktivni nadzor v skladu s prilogo vii

Portugees

Âmbito da competência de controlo retroativo da comissão nos termos do anexo vii

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

zato bi morale določbe v tej odločbi v zvezi z datumi uporabe navedenih šestih odločb imeti retroaktivni učinek.

Portugees

assim, as disposições da presente decisão respeitantes às datas de aplicação das seis decisões devem ter efeito retroactivo.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

retroaktivni učinek za upravljanje človekoljubne pomoči in obvladovanje kriznih razmer(Člen 112 finančne uredbe)

Portugees

retroactividade na gestão da ajuda humanitária e de situações de crise(artigo 112.o do regulamento financeiro)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

ker je treba poskrbeti za retroaktivni učinek določb, tako da pokrijejo uvoz te snovi od 1. septembra 1988 dalje;

Portugees

considerando que se deve prever a aplicação retroactiva dessas disposições de molde a cobrir as importações de uma tal substância realizadas a partir de 1 de setembro de 1988;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(4) dodatna izjema mora imeti retroaktivni učinek od dneva sprejetja rvszn 1591 (2005) –

Portugees

(4) a derrogação suplementar deverá ter efeitos retroactivos à data da aprovação da csnu 1591 (2005),

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

ta sklep mora imeti retroaktivni učinek od 1. januarja 2005, da bo omogočil skupnosti, da izpolni svoje obveznosti za štiriletno obdobje od navedenega datuma.

Portugees

É necessário que a presente decisão tenha efeitos retroactivos a 1 de janeiro de 2005, de modo a permitir que a comunidade cumpra as suas obrigações por um período de quatro anos a contar daquela data.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

take odločbe imajo lahko retroaktivni učinek, kadar so zadevne stranke predložile netočne podatke ali kadar zlorabljajo izjemo od določb člena 85(1).

Portugees

essa decisão pode ser retroactiva se os interessados tiverem dado indicações inexactas ou se abusaram da isenção do disposto no n° 1 do artigo 85°.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

3. v skladu z nacionalnimi določbami v zvezi bodisi z zahtevami po povračilu za škodo zaradi malomarnosti ali slabe vere imetnika znamke bodisi z neupravičeno obogatitvijo, retroaktivni učinek razveljavitve ali ničnosti znamke ne vpliva na:

Portugees

3. sob reserva das disposições nacionais sobre recursos de reparação do prejuízo causado pela falta ou pela má fé do titular da marca, e sobre enriquecimento sem causa, o efeito retroactivo da extinção ou da nulidade da marca não afecta:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

ali ima morebitna prepoved diskriminacije zaradi starosti neomejen retroaktivni učinek glede zakonodaje v zvezi s sistemi poklicnega pokojninskega zavarovanja ali je omejena za nazaj, in če je tako, na kak�en način?“

Portugees

a proibição de discriminação em razão da idade eventualmente aplicável ao regime relativo às pensões profissionais produz efeitos retroactivos ilimitados ou é limitada no que respeita ao passado e, em caso afirmativo, de que modo?»

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

2. ob upoštevanju nacionalnih določb o zahtevah po povračilu škode, ki jo je povzročila malomarnost ali pomanjkanje dobrovernosti na strani imetnika modela skupnosti, ali o neopravičeni pridobitvi, retroaktivni učinek ničnosti modela skupnosti ne vpliva na:

Portugees

2. sob reserva das disposições nacionais relativas, quer a pedidos de indemnização por prejuízos causados por negligência ou má-fé do titular do desenho ou modelo comunitário, quer ao enriquecimento sem causa, o efeito retroactivo da nulidade do desenho ou modelo comunitário não afecta:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

1.17 opozarja, da bi lahko v okviru predvidenega izbirnega postopka nastali zapleti. v primerih, kjer se upoštevajo omejitve, predlog direktive določa, da v veljavi ostanejo le tista dovoljenja, ki so bila izdana v izbirnem postopku. nasprotno pa bi bila neveljavna vsa dovoljenja, ki so bila izdana v skladu s trenutnimi pravnimi določbami. ker bi imel predlagan nov zakonodajni akt retroaktivni učinek, bi morali upravni organi pristanišča v okviru izbirnega postopka ponovno izdati vsa, tudi že veljavna dovoljenja po začetku veljavnosti direktive;

Portugees

1.17 adverte para o facto de poderem surgir complicações da aplicação do processo de selecção previsto. numa situação de limitação, segundo o projecto de directiva, apenas são válidas as autorizações concedidas no âmbito de um processo de selecção. em contrapartida, todas as autorizações emitidas regularmente dentro do enquadramento jurídico actual perderiam a sua validade. dada a retroactividade do novo acto legislativo, as administrações portuárias seriam obrigadas, após a entrada em vigor da directiva, a organizar um processo de selecção e a voltar a conceder autorizações, inclusivamente as já emitidas;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,748,573 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK