Je was op zoek naar: terminologija (Sloveens - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Portugees

Info

Sloveens

terminologija

Portugees

terminologia

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Sloveens

terminologija namizja

Portugees

terminologia do ambiente de trabalho

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

kratice in terminologija

Portugees

1-3 historial4-7 Âmbito e abordagem da auditoria

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

terminologija, ki se uporablja:

Portugees

terminologia utilizada:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

interaktivna terminologija za evropo

Portugees

terminologia interativa para a europa

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Sloveens

-anatomija in fiziologija; medicinska terminologija,

Portugees

-anatomia e fisiologia; terminologia médica,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

v tem sklepu se uporablja terminologija iz pdeu.

Portugees

a terminologia do tfue é utilizada na presente decisão.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

spremljanje in vrednotenje – terminologija in ključni namen

Portugees

a avaliação ao nível do programa

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

en 131-1lestve – terminologija, tipi, funkcionalne velikosti

Portugees

en 564equipamento de alpinismo e de escalada. cordão.requisitos de segurança e métodos de ensaio.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

zajeta terminologija pokriva vsa področja dejavnosti evropskih institucij.

Portugees

a iate cobre todos os domínios de actividade das instituições europeias.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

v prilogi ii je za opozorilne vrednosti uporabljena naslednja terminologija:

Portugees

a terminologia na utilizada no anexo ii é a seguinte:

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

uporabljena je terminologija mednarodne organizacije za zakonsko meroslovje (oiml).

Portugees

a terminologia utilizada é a da organização internacional de metrologia legal.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

terminologija v vlogah za dodelitev projekta in ocenjevalnih obrazcih ni dovolj jasna in dosledna

Portugees

terminologia utilizada nos formulários de pedido e de avaliação dos projectos insuficientemente clara e coerente

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

vendar enaka terminologija v teh dveh določbah ni uporabljena v nekaterih drugih jezikovnih različicah.

Portugees

contudo, em algumas outras versões linguística não é utilizada terminologia idêntica nas duas disposições.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

zaščitne cevi za prednapete kable iz jeklenih trakov – terminologija, zahteve in kontrola kakovosti ----

Portugees

baínhas de aço para armaduras de pré-esforço — terminologia, requisitos e controlo da qualidade ----

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

v tem priročniku je uporabljena natančna terminologija za navajanje zahtev, priporočil in dovoljenih možnosti, ki so na voljo.

Portugees

o presente guia utiliza terminologia rigorosa para indicar os requisitos, as recomendações e as opções admissíveis disponíveis.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

iate ali interaktivna terminologija za evropo je centralizirana terminološka zbirka podatkov za vse institucije evropske unije, ki je dostopna javnosti od junija 2007.

Portugees

a inter-active terminology for europe (iate) é uma base de dados terminológica interactiva centralizada para todas as instituições da união europeia, que foi aberta ao público em junho de 2007.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(3) za izboljšanje učinkovitosti ravnanja z odpadki v skupnosti je potrebna skupna terminologija in opredelitev pojma odpadki.

Portugees

(3) para tornar mais eficaz a gestão dos resíduos no âmbito da comunidade, é necessário dispor de uma terminologia comum e de uma definição de resíduos.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

vsakič ko delate ali stalno ali začasno bivate v tujini, lahko tuj jezik, zlasti zapletena terminologija na področju socialnega varstva, predstavlja težavo.

Portugees

se residir, trabalhar ou se encontrar num país estrangeiro, a língua podeconstituir um problema, especialmente se se tratar de termos difíceis emmatéria de segurança social.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(5) primerno je tudi, da se del vi priloge xi spremeni tako, da bo v njem uporabljena ista terminologija kakor v poglavju xi priloge viii iste uredbe.

Portugees

(5) É igualmente apropriado alterar a parte vi do anexo xi, a fim de utilizar a mesma terminologia do capítulo xi do anexo viii do referido regulamento.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,754,254,419 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK