Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
merjenje učinkov točkovnega sistema kaznovanja je kompleksen postopek, pozitivni učinki pa naj bi bili očitni.
od roku 2000 do roku 2005 sa miera používania bezpečnostných pásov vodičmi automobilov zvýšila z 80,1 % na 87 %.
potreben je kompleksen ograjen prostor, ki preprečuje beg in belemu dihurju omogoča različne vedenjske vzorce.
fretky si vyžadujú komplexné prostredie na zabezpečenie proti úniku, kde môžu dostatočne uspokojovať svoje etologické potreby.
onesnaževanje zraka z ladij je kompleksen problem in lahko se zgodi, da zmanjšanje enega onesnaževala poveča druga.
znečistenie ovzdušia je zložitý problém a tým, že sa zníži množstvo jednej znečisťujúcej látky sa môže zvýšiť množstvo iných látok.
gre za kompleksen sistem, ki ga je treba izkoriščati, negovati, predvsem pa je z njim treba seznanjati javnost.
ide o zložitý systém, ktorý je potrebné využívať, podporovať a predovšetkým prezentovať verejnosti.
odnos med obsegom infrastrukturnega kapitala in izpusti toplogrednih plinov je kompleksen, vendar ne zbuja dvoma glede zavezanosti eu vseevropskim omrežjem.
vzťah medzi zásobou infraštruktúrneho kapitálu a emisiami skleníkových plynov je zložitý, sám o sebe však nespochybňuje neustály záväzok eÚ voči budovaniu sietí ten.
kot rezultat projekta je bil skupaj z irskimi in madžarskimi partnerji razvit kompleksen internetni sistem svetovanja na ravni okrožja, ki je postal nacionalni sistem.
jeho výsledkom je komplexný systém podpory pri výbere kariéry na úrovni okresu umiestnený na internete, ktorý pripravili spoločne partneri z Írska a maďarska a z ktorého sa stal národný systém.
njenkonec je imel za posledico bolj kompleksen in ranljiv svetovni red, ki jezahteval večjo udeležbo eu pri preprečevanju spopadov, ohranjanju miru in boju proti terorizmu.
po jejskončení došlo k vytvoreniu zložitejšieho a krehkejšieho svetového poriadku, ktorý si vyžaduje väčšiu angažovanosť eÚ v predchádzaní konfliktom,v udržiavaní mieru a v boji proti terorizmu.
sodi�če pa je v sodbi komisija proti ceva in pfizer priznalo, da je bil položaj glede progesterona zelo kompleksen, saj gre za endogeno snov in ni zanesljivega
súdny dvor však v rozsudku komisia/ceva a pfizer uznal, že situácia týkajúca sa progesterónu je obzvlášť komplexná vzhľadom na to, že ide o endogénnu látku a v súčasnej dobe neexis-
pri izvajanju medobratovalnosti sistemov za vodenje elektronskih zdravstvenih zapisov bo potreben kompleksen sveženj okvirnih pogojev, organizacijskih struktur in postopkov izvajanja, ki vključujejo vse pomembne interesne skupine.
realizácia interoperability systémov elektronických zdravotných záznamov si vyžiada zložitý súbor rámcových podmienok, organizačných štruktúr a realizačných postupov zahŕňajúcich všetky zainteresované subjekty.
1.4 meni, da so razmerja moči med centralno državo in teritorialnimi skupnostmi v današnji družbi zelo kompleksen pojav, ki se kaže tako v vsebinah teh razmerij kot v njihovi dinamiki;
1.4 zastáva názor, že rozdelenie moci medzi centralizovaným štátom a miestnymi a regionálnymi orgánmi má v dnešnej spoločnosti veľmi zložitú štruktúru. táto zložitosť je zrejmá v kontexte týchto vzťahov, aj v ich dynamike.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: