Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sveže meso: telečje meso, goveje meso in svinjsko meso, ne pa sveže meso, namenjeno za pasterizacijo, sterilizacijo ali obdelavo, ki ima enak učinek.
Čerstvé mäso: teľacie, hovädzie a bravčové mäso, ale okrem čerstvého mäsa na pasterizáciu, sterilizáciu alebo na podobné spracovanie, ktoré má rovnaký účinok
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
84192000 -medicinski, kirurški in laboratorijski sterilizatorji aparature, ki jih zajema ta tarifna podštevilka, so namenjene za bolnice, operacijske dvorane, zdravstvene domove itd. in sestojijo iz posod v katerih so medicinski ali kirurški instrumenti kot tudi bombažna volna, absorbentna pukanina ter druge priprave izpostavljene temperaturi 100 °c ali več z namenom, da se uniči morebitne mikroorganizme. običajno so v obliki paralelopedov ali cilindrov, ki stojijo na podstavku in ki imajo odstranljive rešetke. običajno je kontejner iz jekla ali aluminija in obdan z izolirno snovjo. vrata so lahko zastekljena, da omogočajo opazovanje instrumentov v kontejnerju. nekatere tovrstne naprave so v obliki omaric ali podobnega pohištva. v teh primerih ima lahko sterilizator polico ali predal za shranjevanje instrumentov in drugih predmetov, ki jih je treba sterilizirati. to ne vpliva na uvrščanje tovrstnih sterilizatorjev v to tarifno podštevilko. te naprave se ogrevajo s špiritom, petrolejem, plinom ali elektriko. sterilizacijo povzroči vrenje vode (kadi), para pod pritiskom (avtoklavi) ali vroč zrak (peči) – odvisno od izvedbe naprave. -84195010 in 84195090 -toplotni izmenjalniki toplotni izmenjalniki se uporabljajo: 1.da spremenijo temperaturo tekočin ali plinov, pri čemer ne spremenijo njihovega stanja – ta sprememba temperature včasih zadošča za sterilizacijo ali pasterizacijo;2.da uparjajo ali kondenzirajo tekočine. ti tarifni podštevilki zajemata: 1.kondenzatorje za dušik in druge pline;2.naprave, imenovane "frizerji" za ohlajevanje in kondenzacijo topil, ki se uporabljajo predvsem v barvanju ali suhem čiščenju;3.naprave za hlajenje tekočin, pare ali plinov, ki se uporabljajo v raznih industrijah (npr. v mlekarnah, pivovarnah itd.);4.naprave za kontinualno pasterizacijo, ki se uporabljajo predvsem v mlekarnah (ploščni pasterizator). ti tarifni podštevilki ne zajemata: (a)pretočnih in akumulacijskih grelcev vode iz tarifnih podštevilk 84191100 in 84191900;(b)naprav v katerih:se izmenjava toplote uporablja za spreminjanje tekočih ali plinastih snovi v trdno stanje (npr. sušenje z razprševanjem);toplotna izmenjava ne poteka skozi steno (npr. pri prostem zračnem stolpu).takšne naprave se v glavnem uvrščajo v tarifno podštevilko 84198910 ali 84198998. -
23031011 a 23031019 -zvyšky z výroby škrobu z kukurice (okrem koncentrovaných máčacích roztokov), s obsahom proteínu počítaného na sušinu produkty zatriedené do týchto podpoložiek musia zodpovedať podmienkam opísaným v doplnkovej poznámke 1 k tejto kapitole. do týchto podpoložiek patria: 1.kukuričný lepok (všeobecne vo forme múky), ktorý je zložený hlavne z lepku kukuričných zŕn, získaných separáciou škrobu; obsah proteínov (dusík x 6,25) presahuje 40% hmotnosti;2.lepková krupica, ktorá sa získava zmiešaním suchých zvyškov z výroby kukuričného škrobu s čistým lepkom; obsah proteínov týchto výrobkov všeobecne predstavuje okolo 40% ich hmotnosti (dusík x 6,25);3.krmivo z kukuričného lepku, ktoré spravidla obsahuje najmenej 20% hmotnosti proteínov (dusík x 6,25), je zložené hlavne z častí perikarpu a endospermu, z kukuričného lepku a niekedy z koncentrovanej kukuričnej máčacej kvapaliny, ktoré sú všetky vedľajšími produktami výroby škrobu z kukurice. do týchto podpoložiek tiež patria vyššie spomenuté produkty aglomerované vo forme peliet. do týchto podpoložiek patria len produkty, ktorých obsah škrobu nepresahuje 28% hmotnosti sušiny výrobku podľa metódy opísanej v prílohe i (1) smernice komisie 72/199/ehs, (Ú. v. č. l 123, 29.5.1972, s. 6) a ich obsah tuku nemôže stanovený podľa metódy a, ktorá sa nachádza v prílohe i (1) smernice komisie 84/4/ehs, (Ú. v. č. l 15, 18.1.1984, s. 28) nemôže presahovať 4,5% hmotnosti sušiny produktu. produkty s vyšším obsahom škrobu alebo tukov sú zatriedené v 11. kapitole, alebo v podpoložkách 23021010, 23021090, 23099041 alebo 23099051. to isté platí na tovar, ktorý obsahuje produkty extrahované z kukurice metódou inou ako je výroba škrobu mokrým postupom (zvyšky z preosievania kukuričných zŕn, mleté kukuričné zrná, zvyšky z extrakcie oleja z kukuričných klíčkov suchým postupom a pod.). produkty zatriedené do týchto podpoložiek nesmú obsahovať zvyšky z extrakcie oleja z kukuričných klíčkov mokrým postupom. koncentrované kukuričné máčacie kvapaliny patria do podpoložky 23031090, nezávisle od ich obsahu proteínov. -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak