Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pri nobenem rav
los pacientes mejoraron tras interrumpir el tratamiento.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
29 v nobenem primeru
29 en cualquier caso, las dificultades prácticas no
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vzv niso odkrili v nobenem vzorcu.
no se detectó vvz en ninguna de estas muestras.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kot taki niso navedeni v nobenem polju.
de hecho, no aparecen como tales en ningún campo.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kot takšni se ne omenijo v nobenem področju.
de hecho, no aparecen como tales en ningún campo.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pri nobenem bolniku ni bila dosežena hbeag serokonverzija.
en los pacientes inicialmente asignados al grupo de tratamiento con entecavir, la reducción del adn del vhb a las 48 semanas fue -4,20 log10 copias/ ml y la normalización de la alt se produjo en un 37% de los pacientes con niveles basales alterados y ninguno de los pacientes presentó seroconversión del hbeag.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
ni znala ne brati ne pisati v nobenem jeziku
madre no sabía leer ni escribir en ningún idioma
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hexavac se v nobenem primeru ne sme dajati v žilo.
bajo ninguna circunstancia se debe administrar hexavac por vía intravascular.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
v nobenem motivu niso upodobljeni dejanski mostovi ali spomeniki.
ninguno de los monumentos o edificios que aparecen en los billetes es real.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
v nobenem primeru se ne sme ločiti v dve fazi.
en ningún caso puede separarse la mantequilla en dos fases.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
transakcija v nobenem primeru ne povzroči pomislekov glede konkurence.
en ambos casos, la transacción no suscita preocupaciones de competencia.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kot zaupne se v nobenem primeru ne obravnavajo naslednje informacije:
bajo ninguna circunstancia, se considerarán confidenciales los datos siguientes:
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
urad pa v nobenem primeru ne bi smel oblikovati samostojne zunanje politike.
no obstante, la oficina no debe en ningún caso desarrollar una política exterior autónoma.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cepiva infanrix penta v nobenem primeru ne dajemo intravaskularno ali intradermalno.
infanrix penta no debe, bajo ninguna circunstancia, administrarse por vía intravascular o intradérmica.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
doslej niso poročali o nobenem primeru zaužitja prevelikega odmerka zdravila fablyn.
no se han notificado casos de sobredosis con fablyn.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
treba je poudariti, da jamstvo coface v nobenem pogledu ne pokriva kredita.
en efecto, procede destacar que la garantía de la coface no incluye en modo alguno la línea de crédito.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ker je okvirno, ne more v nobenem primeru nadomestiti ustreznih nacionalnih zakonodaj.“
puesto que son orientativas, en ninguna circunstancia son sustituibles por las legislaciones nacionales pertinentes.»
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
primerjava s tiho udeležbo ne pride v poštev v nobenem primeru.
la comparación con las participaciones pasivas quedaría excluida en todos los casos.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: