Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
siéntete en tu casa.
maak uself tuis
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no está en tu mano detenerme.
- jy kan my nie stop.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
libero esta ave en tu nombre.
ek laat hierdie voëltjie vir u vry
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
libero esta lagartija en tu nombre.
ek stel hierdie koggelmander vir u vry
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- si tienes eso en tu cabeza loca.
as jy ten minste gedagtes het in jou vertraagde kop
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
claro que debes tener cosas en tu corazón.
jy moet jouself inhou
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lleva en tu mano esta vara, con la cual harás las señales
neem dan hierdie staf in jou hand waarmee jy die tekens moet doen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y ahora está en tu mano salvar lo que queda de tu raza.
en nou het jy die geleentheid die oorblyfsels van jou volk te red.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
porque tu misericordia está delante de mis ojos, y camino en tu verdad
want u goedertierenheid is voor my oë, en ek wandel in u waarheid.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
también sé lo de las pastillas. y lo poco que confías en tu talento.
ek weet ook van jou medikasie en hoe min vertroue jy in jou talente het
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ciñe tu espada sobre tu muslo, oh valiente, en tu gloria y majestad
u is veel skoner as die mensekinders; genade is uitgestort op u lippe; daarom het god u geseën vir ewig.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y luego hay un sonido. es el sonido más fuerte que has escuchado en tu vida.
dan is daar die klank, die hardste wat jy in jou lewe al gehoor het.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
si no tienes con que pagar, ¿por qué han de quitar tu cama de debajo de ti
as jy nie het om te betaal nie, waarom sal hulle jou bed onder jou uit neem?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que yo habite en tu tabernáculo para siempre, y me refugie al amparo de tus alas. (selah
want u het 'n toevlug vir my geword, 'n sterk toring teen die vyand.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guíame, oh jehovah, en tu justicia, a causa de mis enemigos. endereza tu camino delante de mí
maar ek, deur die grootheid van u goedertierenheid mag ek in u huis ingaan, my buig na u heilige tempel, in u vrees.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero hay un dios en los cielos, quien revela los misterios. Él ha hecho saber al rey nabucodonosor lo que ha de acontecer en los postreros días. tu sueño y las visiones de tu cabeza en tu cama son éstos
maar daar is 'n god in die hemel wat geheime openbaar, en hy het koning nebukadnésar bekend gemaak wat aan die einde van die dae sal gebeur. u droom en die gesigte van u hoof op u bed was dit:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estando tú, oh rey, en tu cama, tus pensamientos se agitaban por saber lo que había de suceder en el porvenir; y el que revela los misterios te ha hecho saber lo que ha de suceder
wat u betref, o koning, u gedagtes op u bed het opgestyg oor wat hierna sal gebeur, en die openbaarder van die geheime het u bekend gemaak wat sal gebeur.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces los judíos le decían a aquel que había sido sanado: --es sábado, y no te es lícito llevar tu cama
die jode sê toe vir hom wat genees was: dit is sabbat; dit is jou nie geoorloof om jou bed te dra nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero él les respondió: --el que me sanó, él mismo me dijo: "toma tu cama y anda.
hy antwoord hulle: hy wat my gesond gemaak het, hy het vir my gesê: neem jou bed op en loop.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tras la puerta y el poste pusiste tu propio memorial; porque alejado de mí te desnudaste, subiste y extendiste tu cama. hiciste con ellos pacto, amaste su cama, miraste su desnudez
en agter die deur en die deurpos het jy jou gedenkteken gesit; want, ontrou aan my, het jy jou bed ontbloot en beklim en wyd gemaak, en jy het vir jou bepaal die loon wat van hulle moes kom; jy het hulle byslaap liefgehad, jy het die vlees gesien.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.