Je was op zoek naar: amor me avisa si si fue capas (Spaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

amor me avisa si si fue capas

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Arabisch

Info

Spaans

si, si, fue...

Arabisch

اجل لقد فعلت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por lo general. me avisa si algo está mal.

Arabisch

عادة هى تدعنى أعرف عندما يكون هناك شيء خطأ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me avisa si me equivoco entonces el codigo...

Arabisch

هكذا تتخلّصون من القذارة كلها في ضربة واحدة، أوقفني إن كنت مخطئاً إذاً،الشيفرة...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mi instinto me avisa si hay algo sospechoso y lo hay.

Arabisch

ينبئني حدسي عادة عندما يكون هناك خطب.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero si, si fue a pagar el taxi.

Arabisch

ولكنها ذهبت لدفع أجرة التاكسي، رغم ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si. si, fue un momento de destino puro.

Arabisch

نعم، نعم، لقد كانت لحظة قدر خالصة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a partir de ahora, me avisa si alguien más visita a mi muchacho.

Arabisch

الان,أخبرني إن أتى أي أحد لزيارة فتاي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si, si. fue un hecho terrible lo que sucedió.

Arabisch

نعم ، نعم كان ما حدث شيئاً فظيعاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me avisas si sucede algo.

Arabisch

و اعلمني لو أن حدث للجنين ضيق تنفس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me avisas si necesitas ayuda.

Arabisch

اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة إلى مساعدة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- si, claro. no quiero que esto lo moleste. usted me avisa si le molesta.

Arabisch

،مالم يزعجك الأمر أخبرني متى يزعجك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y me avisas si oyes cualquier cosa.

Arabisch

واتصل بي إذا إستجد أي شيء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me avisas si lo ves, ¿ok?

Arabisch

أعلمني إن رأيته ، مفهوم ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

-me avisas si cambias de opinión.

Arabisch

-أعلمني إن غيرت رأيك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero tú me avisas si resulta diferente para ti.

Arabisch

ولكن عرفني اذا اصبحت مختلفه معك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

oye, ¿me avisas si se da la paga?

Arabisch

ممكن أن تتصل بي إن ارسلوا وصل الدفع؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

abby, ¿me avisas si sucede de nuevo?

Arabisch

آبي) ، هل أعتمد عليك كي تخبريني) إن حدث الأمر مجددا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por qué no me llamas y me avisas si eso encaja con tu agenda.

Arabisch

لذا لماذا لا تقوم يقدم لي دعوة إلى الخلف واسمحوا لي أن أعرف إذا كان يعمل للجدول الخاص بك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es increíble. ¿me avisas si desarrolla súper poderes?

Arabisch

هذا مذهل ، هلا أخبرتني لو أنه صار خارقاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

bueno, si necesitas ayuda, me avisas. si. mira esos pompomes.

Arabisch

حسناً, إذا احتجت لأي مساعدة سأكون بالخارج هناك حسناً انظر إلى كرات التشجيع هذه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,029,075,134 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK