Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dime solo si o no.
أومئ لي , نعم أو لا ?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si o no.
نعم ام لا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
si o no?
نعم أم لا ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
¿si o no!
حللنا المشكلة في موسكو
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿si o no?
-أذلك صحيح ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
solo si o no.
فقط بنعــم أو لا...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si o no rich!
إنه اغتصاب لحقوقنا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es un si o no.
الإجابة إما نعم أو لا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-eso es si o no
هل هذا أجل أم
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sales si o no?
هل ستخرجين؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así que... ¿si o no?
إذاً, نعم أم لا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para preguntarte si o no...
لنسألك عما إذا كنت
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- 4 años. - si o no?
- نعم أو لا?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recuerda.. ..si o no. ok.
...تذكر نعم أم لا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no se sabe aún si o no...
...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bueno, yo... ¿si o no?
نعم أم لا ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces, peliculas si o no?
السينما إذاً ..
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces, cariño, si o no?
لذا , عزيزتي، نعم أو كلا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conteste si o no, por favor.
"أرجــوك أجب "بنعــم أو لا .نعــم
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-"si" o "no", por favor.
-نعم" أو "لا"، رجاءً".
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak