Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
y tengo consultas.
كما أن لديَّ استشارات
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
consultas
المشاورات
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 20
Kwaliteit:
:: consultas
:: التشاور؛
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- consultas.
- إسْتِشارة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tengo entendido que continuarán las consultas oficiosas.
أفهم أن المشاورات غير الرسمية سوف تستمر.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tengo cuatro nuevas consultas antes del mediodía.
لديّ أربعة إستشارات جديدة قبل الظهر .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todavia tengo algunas consultas más hoy. ¿qué pasa?
ولدي بضع استشارات أخرى اليوم, ولكن ما الأمر ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tengo que ir al trabajo y escribir algunas consultas.
يجب ان اذهب الى العمل وكتابة بعض الإستشارات
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tengo entendido que la modalidad de las consultas será distinta.
وأفهم أن صيغة المشاورات ستكون مختلفة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no. tengo una consulta.
كلا، لدي استشارة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
creo que tengo otra consulta.
أعتقد أنّ لدىّ موعداً آخر
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en enero tengo intención de convocar consultas oficiosas sobre esta cuestión.
وأعتزم عقد مشاورات غير رسمية بشأن هذا الموضوع في كانون الثاني/يناير.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- tengo una consulta preoperatoria.
-لدي فحص ماقبل العملية
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tengo una consulta en urgencias.
.لدى استشاره فى غرفة الطوارئ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- tengo una consulta. - ¿qué?
لدي إستشارة- ماذا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tengo intención de aceptar esta propuesta, previa celebración de las consultas de rigor.
وبعد إجراء المشاورات المعتادة، اعتزم قبول هذا الاقتراح.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tengo el firme propósito de continuar consultas para la adopción de un programa de trabajo.
وإني لعازم كل العزم على مواصلة المشاورات بغية إقرار برنامج عمل.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tengo entendido que los coordinadores regionales aceptaron estos cambios en las últimas consultas presidenciales.
وأفهم أن هذه التغييرات قد قبلها المنسقون الإقليميون خلال المشاورات الرئاسية الأخيرة.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como miembro senior de esta clínica, tengo el privilegio de hacer consultas con otros médicos.
كشريك أساسي في هذا العيادة من سٌلطتي إستشارة أختصاصيين آخرين
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durante los próximos días tengo previsto celebrar consultas sobre el proceso para el examen del informe.
وأعتزم، في الأيام القليلة المقبلة، إجراء مشاورات بشأن العملية بغية النظر في التقرير.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: