Je was op zoek naar: solicitada (Spaans - Baskisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Basque

Info

Spanish

solicitada

Basque

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Baskisch

Info

Spaans

familia solicitada no permitida

Baskisch

eskatutako familia ez dago onartuta

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ignorar la & geometría solicitada

Baskisch

ez jaramonik egin eskatutako & geometriari

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

la estación solicitada no existe.

Baskisch

eskatutako estazioa ez da existitzen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

solicitada contraseña de usuario, enviando...

Baskisch

pasahitza hutsik dago

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

imposible encontrar la página solicitada.

Baskisch

ezin da eskatutako orria aurkitu.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

conexión solicitada, el usuario debe aceptarlaname

Baskisch

konexioa eskatu da, erabiltzaileak onartu behar duname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

un intento de crear la carpeta solicitada falló.

Baskisch

eskatutako karpeta sortzeko saiakerak huts egin du.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

familia solicitada no permitida para este nombre de máquina

Baskisch

eskatutako familia ez dago onartuta ostalari- izen honetan

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

error [d-bus waitforkey()]: solicitada clave no válida.

Baskisch

errorea [dcop waitforkey ()]: gako baliogabea eskatu da

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

un intento de iniciar sesión para realizar la operación solicitada fue infructuoso.

Baskisch

saioa hasteko saiakerak huts egin du (eskatutako eragiketa burutzeko).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la operación solicitada no se ha completado con éxito. edite la clave manualmente.

Baskisch

eskatutako eragiketak porrot egin du, mesedez editatu gakoa eskuz.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sus permisos de acceso pueden ser inadecuados para realizar la operación solicitada en este recurso.

Baskisch

baliabidean eragiketa egiteko nahikoa baimen ez dituzula dirudi.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la acción solicitada no está permitida por el programa de kde que implementa el protocolo %1.

Baskisch

% 1 protokoloa inplementatzen duen kde programak ez du eskatutako ekintza onartzen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la clave solicitada ya no está presente en el anillo de claves tal vez fue borrada por otra aplicación.

Baskisch

eskatutako gakoa ez dago gehiago gako- sortan. agian beste aplikazio batek ezabatu du

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la posición solicitada está por debajo del horizonte. ¿desea apuntar ahí de todos modos?

Baskisch

eskatutako posizioa zeruertzaren azpian dago. jarraitu nahi duzu dena den?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la operación solicitada requería la creación de un archivo temporal %1, sin embargo no se pudo crear.

Baskisch

agindutako eragiketak behin- behineko% 1 fitxategia sortzea eskatzen du, baina ezin izan da sortu.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la operación solicitada requirió el cambio de nombre del archivo original %1, sin embargo no se pudo cambiar de nombre.

Baskisch

agindutako eragiketak jatorrizko% 1 fitxategia izenez aldatzea eskatzen du, baina ezin izan da berrizendatu.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esto significa que los contenidos del archivo o carpeta solicitada %1 no se pudieron recuperar, porque no se obtuvo acceso de lectura.

Baskisch

eskatutako% 1 fitxategiaren edo karpetaren edukia ezin dela eskuratu adierazten du, irakurtzeko baimendik ez delako lortu.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no se puede realizar la operación solicitada. por favor, seleccione sólo una carpeta, o varios archivos, pero no mezcle archivos y carpetas.

Baskisch

eskatutako eragiketa ezin da egin. mesedez hautatu soilik direktorio bat, edo zenbait fitxategi, baino ez nahastu fitxategiak eta direktorioak.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

archivo remoto soltado. el archivo remoto se copiará ahora en un archivo temporal para realizar la operación solicitada. este archivo temporal será eliminado después de realizar la operación.

Baskisch

urruneko fitxategi bat erortzen utzi da. urruneko fitxategia orain behin- behineko fitxategi batean kopiatuko da eskatutako eragiketa lantzeko. behin- behineko fitxategi hau eragiketa ondoren ezabatua izango da.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,875,253 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK