Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mi deseo eres tu
Друг облик
Laatste Update: 2010-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
“ no necesitas renunciar a quien eres para ser una buena madre.”
„Не е нужно да се откажеш от себе си, за да си добра майка.“
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hay un solo dador de la ley y juez, quien es poderoso para salvar y destruir. pero ¿quién eres tú que juzgas a tu prójimo
Ето, заплатата за работниците, които са жънали нивите ви, от която ги лишихте, вика; и виковете на жетварите влязоха в ушите на Господа на Силите.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y le preguntó: --¿de quién eres hija? dime, por favor, ¿habrá lugar en la casa de tu padre donde podamos alojarnos
Чия си дъщеря? - я ми кажи. Има ли в къщата на баща ти място за нас да пренощуваме?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
saúl le preguntó: --joven, ¿de quién eres hijo? david respondió: --soy hijo de tu siervo isaí, de belén
И Саул му рече: Чий син си, младежо? А Давид отговори: Аз съм син на слугата ти витлеемеца Есей.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y él dijo: --¿quién eres, señor? y él respondió: --yo soy jesús, a quien tú persigues
И като падна на земята, чу глас, който му каза: Савле, Савле, защо ме гониш?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yo soy, yo soy vuestro consolador. ¿quién eres tú para que temas al hombre, que es mortal; al hijo del hombre, que es tratado como el pasto
Аз Аз съм, Който ви утешавам: Кой си ти та се боиш от смъртен човек, И от човешки син, който ще стане като трева;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: