Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en monoterapia y con pegasys en
48 седмици 27% (70/ 255) 34% (13/ 38) 13% (90/ 692) 11% (7/ 61)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
confiamos en que
Уверени сме, че
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es mejor saber con quien está volando
Най-добре е да знаете с кого летите
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pacientes tratados y con
Година 5a
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
el que recibe instrucción en la palabra comparta toda cosa buena con quien le instruye
А далече от мене да се хваля освен с кръста на нашия Господ Исус Христос, чрез който светът за мене е разпнат и аз за света
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cubierto y con brisaweather condition
weather condition
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alá sabe bien lo que y hacen .
Аллах знае вашите дела .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siempre con ritonavir y con alimento.
Винаги ги приемайте с ритонавир и храна.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
30 comprimidos y con un sobre desecador
30 таблетки и 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
párpados inflamados, enrojecidos y con picor
Възпалени, зачервени и сърбящи клепачи
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con o sin diodos y con o sin termistores,
съдържащи или не диоди и със или без термистори,
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los límites exactos del territorio dependen pues de lo que quieren conseguir y con quién.
Точните граници на територията тогава зависят от това, което те искат да постигнат и с кого да го направят.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
retire despacio y con cuidado el parche usado.
Бавно и внимателно отлепете използвания пластир.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
> el modo en que el flag se relacionará con los grupos interesados locales, regionales y nacionales y con las autoridades de gestión.
> съответствието с националната ЕФР програма и други съответни регламенти;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
), y con azerbaiyán (8 de julio) (
Железопътен транспорт
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uno tuvo frutos y dijo a su compañero , con quien dialogaba : « soy más que tú en hacienda y más fuerte en gente » .
И имаше той плодове , и каза на своя другар , говорейки с него : “ Аз имам по-голямо богатство от теб и повече хора ! ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- erupción con picor y con relieve (habón urticarial)
- Мускулна скованост
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
yo soy , ciertamente , indulgente con quien se arrepiente , cree , obra bien y , luego , se deja dirigir bien .
Аз опрощавам всеки , който се покае и вярва , и върши праведни дела , сетне продължава по правия път .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en la práctica este propósito no selogró, ya quela mayoría fue creada enlos antiguos estados miembros, sobre todo en aquéllos que y a contaban con el mayor número de agencias de energíalocales.
Споредпрограматаследвадабъдедаденприоритетнастраните кандидаткизачленство(потовавреме).Напрактикатованеебило осъществено:най-голямбройагенциисасъздаденивсъществуващите държавичленки, като агенциите са били концентрирани в тези държавичленки, които вече са имали най-много местни енергийни агенции.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las condiciones ex ante solo se aplicarán en la medida en que y siempre que se cumpla lo definido en el artículo 2, punto 33, en relación con los objetivos específicos perseguidos con arreglo a las prioridades del programa.
Предварителните условия се прилагат само ако и при положение, че спазват предвиденото в член 2, точка 33 определение по отношение на специфичните цели, преследвани в рамките на приоритетите на програмата.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: