Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
profesor en la universidad estatal de belarús.
Предподавател в Беларуския държавен университет.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
primera fecha en la que esta malla es una representación válida de la realidad.
Първа дата, на която тази координатна мрежа е валидно представяне на реалността.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en un principio, su cátedra estaba basada en la universidad de montreal, canadá.
Първоначално, неговата катедра е била в Университета на Монреал, Канада.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
global voices se fundó en 2005 como un proyecto de investigación en la universidad de harvard.
global voices беше създаден в американския университет Харвард през 2005 г. като изследователски проект.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de hecho, estar en la unión europea supone cambios en todos los aspectos de nuestras vidas.
Всъщност да сме в Европейския съюз променя почти всяка част от живота ни.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y toda la tierra procuraba estar en la presencia de salomón para oír la sabiduría que dios había puesto en su corazón
И целият свят търсеше Соломоновото присъствие, за да чуят мъдростта, която Бог бе турил в сърцето му.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estudió derecho en la universidad de lisboa de 1975 a 1980 e ingresó en el colegio de abogados de lisboa en 1981.
Учи право в Университета в Лисабон от 1975 до 1980 г. и през 1981 г. става член на адвокатската колегия на Лисабон.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los establecimientos transformadores deben estar en posesión de las autorizaciones higiénicas y sanitarias establecidas en la normativa nacional y de la ue.
Преработвателните предприятия трябва да притежават предвидените от националното законодателство и от законодателството на ЕС хигиенно-санитарни разрешителни.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no tienen que pagar matrícula en la universidad extranjera y pueden convalidar los créditos por las horas cursadas allí en su país de origen.
Те не трябва да заплащат такси вчуждестранния университет имогат да използват у дома кредитите от курсовете, които са получили вчужбина.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comenzó sus actividades en la facul- tad de derecho de harvard en 1993 y se trasladó a la universidad de nueva york en 2001.
Тя за -почва своята дейност във Факултета по право на Харвардския университет през 1993 г., като през 2001 г. се премества в Университета на Ню Йорк.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la cátedra jean monnet del profesor krassimir nikolov en la universidad libre de varna «chernorizets hrabar» es la primera en bulgaria fuera de la capital.
Катедрата Жан Моне на професор Красимир Николов във Варненския свободен университет „Черноризец Храбър“ е първата извън столицата на България.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por ejemplo, el profesor a trabaja en la universidad b a tiempo parcial de enero de 2005 a diciembre de 2010 y a tiempo parcial en una refinería.
Например, проф. А е работил от януари 2005 г. до декември 2010 г. в университета Б на непълно работно време, а също и в рафинерия.
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además de sus actividades en la universidad comenius, la dra. kunová también ha desarrollado un módulo jean monnet en la universidad matej bel de banská bystrica.
Като примери могат да бъдат посочени európske právo – materiály a texty („Европейско право: материали и текстове“, 1998 г. съвместно с Д. Новачкова и М.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con sede en el campus de la universidad de swansea, será una instalación vanguardista en la que trabajarán juntos personal clínico, biólogos, ingenieros y la industria.
Проблеми, свързани с финансирането, спъват усилията на Центъра да се сдобие с оборудването, от което се нуждае.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los estados miembros deben estar en condiciones de imponer principios y normas de gobierno corporativo adicionales a los que se establecen en la presente directiva.
Държавите членки следва да имат възможност да налагат допълнителни принципи и стандарти за корпоративно управление, наред с изискваните в настоящата директива.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entre 1982 y 1984, continuó con sus estudios de derecho de la propiedad intelectual en la universidad ludwig-maximilian y el instituto max-planck de munich.
От 1982 до 1984 г. специализира в областта на правото на интелектуалната собственост в университета „Лудвиг-Максимилиан“ и в института „Макс Планк“ в Мюнхен.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pegfilgrastim es una proteína producida por biotecnología en la bacteria e. coli.
Пегфилграстим е протеин, произведен чрез биотехнология в бактерия, наречена e. coli.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
desde 1993 fue, asimismo, catedrático de política comparada en el departamento de ciencias políticas y administración pública de la universidad de atenas (en la actualidad, en excedencia).
Той е професор по сравнителна политология в Катедрата по политически науки и публична администрация към Атинския университет от 1993 г. (понастоящем в отпуск).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la igualdad entre hombres y mujeres es una de las consideraciones clave en la ayuda exterior.
Равенството на половете е едно от основните съображения при външното подпомагане.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con ello, la fusión estará en condiciones de desempeñar unimportante papel en la producción energética mundial.
Възможно е до средата на 21 век чрез ядрен синтез да се генерира значителна част от произвежданата в света енергия.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: