Je was op zoek naar: acentuado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

acentuado

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

esta tendencia se ha mantenido y acentuado.

Chinees (Vereenvoudigd)

这种倾向不仅维持不变,而且有加强之势。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, es más acentuado en las zonas rurales.

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,该现象在农村地区更加严重。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ese reconocimiento se ha acentuado e intensificado con los años.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些年来,这种认识得到了加强和深化。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los siguientes fenómenos económicos han acentuado las dificultades:

Chinees (Vereenvoudigd)

下列经济发展加剧了这些困难:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el analfabetismo es más acentuado en los hombres que las mujeres.

Chinees (Vereenvoudigd)

男性人口的文盲问题比女性人口更为严重。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

existe riesgo de malnutrición, acentuado por la pobreza energética.

Chinees (Vereenvoudigd)

存在营养不良的风险,而贫穷更是加剧了这种风险。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las dificultades actuales han acentuado la necesidad de aplicar este enfoque.

Chinees (Vereenvoudigd)

31. 目前面临的挑战加强了这种做法的必要。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en la mayoría de los países en desarrollo la vulnerabilidad se ha acentuado.

Chinees (Vereenvoudigd)

多数发展中国家薄弱环节突出。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

77. se ha acentuado la fuerte discriminación por motivos raciales o regionales.

Chinees (Vereenvoudigd)

77. 基于种族或地区的歧视更为严重。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

19. en los últimos 30 años la desigualdad se ha acentuado en muchos países.

Chinees (Vereenvoudigd)

19. 在过去30年中,许多国家的不平等现象加剧。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

:: se han acentuado las dificultades para alcanzar los objetivos de desarrollo del milenio.

Chinees (Vereenvoudigd)

* 实现千年发展目标的困难有所增加。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el fenómeno de la pobreza en madagascar es más acentuado en las zonas rurales y agrícolas.

Chinees (Vereenvoudigd)

b 经济合作与发展组织。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

47. sin embargo, la volatilidad de los precios se ha acentuado enormemente en los últimos años.

Chinees (Vereenvoudigd)

47. 但是,近年来价格波动的速度激增。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en los últimos decenios se ha acentuado la desigualdad de ingresos entre los países y dentro de estos.

Chinees (Vereenvoudigd)

近几十年里,国家之间和国家内部的收入不平等现象恶化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuatro años después de la conferencia, persisten los mismos problemas y es posible que se hayan acentuado.

Chinees (Vereenvoudigd)

里约会议召开4年后,同样的问题依然存在,并且有可能已经加剧。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

durante los últimos meses, parece haberse acentuado la responsabilidad de los grupos armados rebeldes en estas violaciones.

Chinees (Vereenvoudigd)

32. 最近几个月,反叛武装集团的侵犯行为变本加厉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sin embargo, en los años transcurridos, algunas tendencias pueden haberse acentuado, y estimamos que es imperativo señalarlas.

Chinees (Vereenvoudigd)

但是,在采取干预措施的这几年,某些趋势可能变得较为明显,我们感到在这里必须提请注意这些趋势。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

12. la crisis de agua en las ciudades está asimismo acentuada por unas prácticas de gestión deficientes.

Chinees (Vereenvoudigd)

12. 管理不当也使城市用水危机加剧。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,752,693,138 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK