Je was op zoek naar: ajustaba (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

ajustaba

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

además, no se ajustaba a los hechos.

Chinees (Vereenvoudigd)

这在事实上也是错误的。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no obstante, ésta no se ajustaba a la agricultura.

Chinees (Vereenvoudigd)

然而,小额贷款一般不适宜于农业。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esto se ajustaba a la opción b antes mencionada.

Chinees (Vereenvoudigd)

这符合上文中的选项b。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el plan revisado se ajustaba a las condiciones del mercado.

Chinees (Vereenvoudigd)

修订计划的依据是一项同市场有关的退休工资计划。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

la propuesta de onu-mujeres se ajustaba a esa decisión.

Chinees (Vereenvoudigd)

她说妇女署的拟议稿符合上述规定。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el plan se ajustaba a las obligaciones internacionales de la república dominicana.

Chinees (Vereenvoudigd)

这项计划符合多米尼加共和国的国际义务。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el alcance de estas auditorías no se ajustaba al manual de programación.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些审计的审计范围不符合《方案拟定手册》。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así pues, la adjudicación del contrato no se ajustaba al principio de transparencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

因此,合同的授予不符合透明原则。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esa posición se ajustaba al derecho internacional y a la práctica estatal vigente.

Chinees (Vereenvoudigd)

这一立场符合国际法和现有的国家惯例。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, el tribunal estimó que la máquina se ajustaba a las previsiones contractuales.

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,法院认为机器符合合同的预期。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

6. nuestra decisión de no firmar el tnp se ajustaba a nuestros objetivos básicos.

Chinees (Vereenvoudigd)

6. 我们不签署《不扩散条约》的决定与我们的基本目标相一致。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

73. egipto celebró el establecimiento del csdh, que se ajustaba a los principios de parís.

Chinees (Vereenvoudigd)

73. 埃及欢迎塞内加尔建立塞内加尔人权委员会,这一做法符合《巴黎原则》。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de hecho, la disposición podía mejorarse si su formulación se ajustaba más al texto del anexo ii.

Chinees (Vereenvoudigd)

因此,如果采用比较接近附件二案文的措辞,就可以改进审议的规定。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

132. algunos miembros opinaron que el título del artículo 40 bis no se ajustaba totalmente a su contenido.

Chinees (Vereenvoudigd)

132. 有些委员认为,第40条之二的标题并不充分符合其内容。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

357. nueva zelandia había adoptado una definición de la trata de personas que se ajustaba al derecho internacional.

Chinees (Vereenvoudigd)

357. 新西兰采纳了符合国际法的人口贩运定义。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

93. en lo relativo a la libertad de reunión, azerbaiyán dijo que la ley pertinente se ajustaba a las normas internacionales.

Chinees (Vereenvoudigd)

93. 关于集会自由,阿塞拜疆指出,有关这个问题已有一项符合国际标准的法律。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el plan se ajustaba a los objetivos de desarrollo del milenio y los convenios internacionales pertinentes sobre derechos humanos, sociales y económicos.

Chinees (Vereenvoudigd)

计划符合联合国千年发展目标以及关于人权、社会权利和经济权利的有关国际公约。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el enunciado del párrafo 4) de la propuesta se ajustaba a la del párrafo 2 del artículo 9 de la convención sobre contratos electrónicos.

Chinees (Vereenvoudigd)

* 该提议第(4)款中的用词与《电子合同公约》第9条第(2)款一致。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la propuesta se ajustaba a la recomendación del grupo sobre las existencias, contenida en su informe final de 2011[54].

Chinees (Vereenvoudigd)

提议符合专家组2011年最后报告关于库存的建议。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,734,387,036 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK