Je was op zoek naar: comunicaron (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

comunicaron

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

no se comunicaron bajas.

Chinees (Vereenvoudigd)

没有伤亡报告。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

no se comunicaron discrepancias importantes.

Chinees (Vereenvoudigd)

据报没有发现重大的违反情况。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

comunicaron la fuente de los datos

Chinees (Vereenvoudigd)

确认每年可获数据

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tres países comunicaron una demanda baja.

Chinees (Vereenvoudigd)

3个国家称需求不大。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

número de estados que comunicaron incidentes

Chinees (Vereenvoudigd)

报告事件的国家数目

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en 2009 se comunicaron dos muertes de sida.

Chinees (Vereenvoudigd)

2009年报告了两起因艾滋病导致的死亡。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al mismo tiempo, se comunicaron al pnud.

Chinees (Vereenvoudigd)

与此同时,还将结果通报了开发计划署。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en 2009 se comunicaron tres casos de lepra.

Chinees (Vereenvoudigd)

2009年报告了三起麻风病例。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

:: en 2013 no se comunicaron casos de devolución

Chinees (Vereenvoudigd)

* 2013年未报告驱回难民情况

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

bahrein y togo comunicaron que desarrollarán esos servicios.

Chinees (Vereenvoudigd)

巴林和多哥报告说应当发展这类服务。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

países y territorios que comunicaron uso por vía intravenosa

Chinees (Vereenvoudigd)

2001年报告使用注射药物的国家/地区a

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ese día ambos comunicaron esa conclusión a la comisión.

Chinees (Vereenvoudigd)

他们当天就把这个意见转达给了委员会。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

31. las subregiones de África comunicaron considerables mejoras.

Chinees (Vereenvoudigd)

31. 非洲各分区域报告了重大改进。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se comunicaron tres estudios de toxicidad reproductiva en ratas.

Chinees (Vereenvoudigd)

据汇报,对大鼠开展了三项生殖毒性研究。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

cuatro países comunicaron que era obligatoria con excepciones expresas.

Chinees (Vereenvoudigd)

有四个国家说这是强制性的,但有具体说明的例外情况。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunos países comunicaron un aumento en los embarazos de adolescentes.

Chinees (Vereenvoudigd)

一些国家报告,少女怀孕有所增加。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

35. también se comunicaron progresos en materia de desarrollo legislativo.

Chinees (Vereenvoudigd)

35. 还报告在立法领域取得了进展。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

28. todas las partes comunicaron datos sobre los precursores de gei.

Chinees (Vereenvoudigd)

28. 所有缔约方通报了温室气体前体方面的数据。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

17. muchas partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.

Chinees (Vereenvoudigd)

17. 许多缔约方报告了区域气候模型的应用情况。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

d en algunos casos, las empresas comunicaron únicamente activos extranjeros parciales.

Chinees (Vereenvoudigd)

d 在一些个案中,公司只报告了部分国外资产。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,737,998,955 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK