Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
con esta reunión, las víctimas sólo conseguirán desesperación.
这种会议只能使所有此类受害者绝望。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se conseguirán los resultados y se enviarán al comité ".
它将索取这些验尸结果并送交委员会。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
evidentemente, los mejores resultados se conseguirán con sistemas automatizados.
显然,结合自动化程序可以取得最佳成果。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durante el bienio 2000–2001 se conseguirán los siguientes productos:
27b.13 2000-2001两年期期间将提供下列产出:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
está claro que no se conseguirán si no hay una financiación suficiente para el desarrollo.
显然,如果不能筹措充足的发展资金,就不能实现千年发展目标。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es necesario un plan concreto que asegure que se conseguirán los beneficios previstos del proyecto.
47. 需要制定一个具体计划,以确保实现项目的预期收益。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, se conseguirán economías de arrendamiento por la reducción de los locales de oficina.
此外,由于办公用地的缩小可节省租金。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
confío en que, con su vasta experiencia y aptitudes diplomáticas, se conseguirán resultados positivos.
我相信,你的长期经验和外交技巧将带来成果。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ser necesario, se conseguirán otros profesionales recurriendo a una lista suplementaria de especialistas en reserva.
需要时,将从待命专家补充名册添补额外的专才。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el registro de armas convencionales y el instrumento normalizado por sí solos no conseguirán limitar las transferencias de armas.
常规武器登记册和标准表本身并不会使武器转让受到限制。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esos acuerdos también describen la manera en que se conseguirán los objetivos y cómo se medirá el desempeño frente a esos objetivos.
这些协定还说明了如何实现这些目标,以及如何对照这些目标衡量业绩。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6. creemos firmemente que solamente se conseguirán sistemas eficaces de tránsito mediante acuerdos de cooperación en todos los planos.
6. 深信只有通过各级的合作安排,才能建设一个高效过境系统。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, esos beneficios no se conseguirán inmediatamente, sino que resultarán de una gestión cuidadosa durante un período más o menos largo.
此外,这些效益不会立即显现,只有随着时间的推移通过谨慎管理显现出来。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a medida que se reconocen cada vez más los logros de los voluntarios de las naciones unidas, los vnu prevén que conseguirán ampliar su base de recursos.
随着志愿人员方案和志愿人员的成就获得越来越多的确认,志愿人员方案预期它在扩充其资源底子方面将会取得进一步成功。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambos países declaran categóricamente que los terroristas internacionales, sea cual sea el lema bajo el que actúen, nunca conseguirán que el mundo se doblegue a su voluntad.
两国坚定声明,国际恐怖主义,无论打着何等旗号,都不会使世界屈服。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[la limitación y la reducción de emisiones debidas a actividades de proyecto del mdl no crearán ni conseguirán ningún derecho, titularidad o atribución;]
[通过开展清洁发展机制项目活动限制和减少排放量,这不导致任何权利、资格或应有权利的产生或授与;]
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
18. los fondos de financiación relacionados con el carbono son relativamente nuevos y utilizan formatos análogos que se centran en el volumen de las reducciones de gei que se conseguirán y en el precio previsto del receptor para las reducciones de gei.
18. 碳融资基金相对较新,采用相互类似的格式,侧重于将会实现的温室气体排减量和接受者对温室气体排减的预期价位。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el fin verdadero de la violencia y la seguridad duradera para los palestinos y los israelíes únicamente se conseguirán mediante un arreglo justo, amplio y pacífico del conflicto árabe-israelí.
只有公正、全面及和平解决阿以冲突,才能真正铲除暴力行动,使巴勒斯坦和以色列双方都能获得持久安全。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
obviamente, si tienen éxito, conseguirán estabilizar el sistema financiero y económico mundial, de lo que derivarán importantes dividendos para las economías débiles como las de los países menos adelantados y los pequeños estados insulares en desarrollo.
显然,如果这些步骤取得成功,便将带来全球金融体系和世界经济的稳定,使最不发达国家和小岛屿发展中国家等脆弱和困难经济体享受源源不断积极影响的重要好处。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
53. aunque malawi está realizando un progreso razonable en la puesta en práctica de estos programas, sólo se conseguirán resultados tangibles mediante la movilización internacional de ayuda, comercio, inversión y alivio de la deuda externa.
53. 虽然马拉维在执行这些方案方面正在取得某些进展,但是只有通过国际援助、贸易、投资和债务减免,才能实现有形的结果。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: