Je was op zoek naar: contraatacaron (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

contraatacaron

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

Éstas contraatacaron y persiguieron a las fuerzas de la oposición.

Chinees (Vereenvoudigd)

武装部队进行反攻,追击反政府的部队。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en respuesta, los banyarwanda crearon sus propias milicias y contraatacaron a los autochtones.

Chinees (Vereenvoudigd)

对此,巴尼亚卢旺达人成立了自己的民兵部队,反击 "当地居民 "。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

en venganza, las milicia lendus contraatacaron mudzipela y asesinaron a docenas de civiles hemas.

Chinees (Vereenvoudigd)

伦杜民兵反攻穆齐皮拉并杀死几十名赫马族平民作为报复。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a finales de septiembre, las fardc contraatacaron y volvieron a tomar todos los principales pueblos del sur de irumu.

Chinees (Vereenvoudigd)

9月下旬,刚果(金)武装部队发起反击,重新占领了伊鲁穆南部所有主要城镇。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la fuerzas armadas sirias contraatacaron y se produjeron intensos intercambios de fuego cruzado en bir ajam y braika que continuaron hasta la tarde.

Chinees (Vereenvoudigd)

叙武装部队进行反击,随后bir ajam和braika地区打响重型炮火直至晚间。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las fuerzas armadas del sudán contraatacaron realizando ataques aéreos y bombardeando posiciones del movimiento por la justicia y la igualdad cerca de seleia.

Chinees (Vereenvoudigd)

苏丹武装部队予以还击,空袭和轰炸了正义与平等运动在塞莱亚附近的阵地。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en los tres casos, los servicios de seguridad sudaneses intervinieron y llevaron a cabo operaciones defensivas, contraatacaron y consiguieron hacerse con el control de los territorios.

Chinees (Vereenvoudigd)

在所有这三个地方,苏丹安全部门的介入方法都是防御作战、反击以及最后控制这些领土。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los grupos de oposición al gobierno contraatacaron con ametralladoras y granadas propulsadas por cohetes para atacar las posiciones de las fuerzas gubernamentales, incluidos edificios civiles utilizados temporalmente por las fuerzas del gobierno.

Chinees (Vereenvoudigd)

反政府武装则使用机关枪和火箭榴弹袭击政府军阵地和政府军队临时使用的平民建筑物。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sus efectivos en un principio empujaron a los combatientes de la ndc fuera de partes de pinga; sin embargo, los efectivos de la ndc contraatacaron y volvieron a tomar el pueblo.

Chinees (Vereenvoudigd)

他们的部队最初将恩杜马保卫刚果民兵组织部队战斗人员赶出pinga部分地区;但是恩杜马保卫刚果民兵组织进行了反击,夺回该镇。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los economistas puros contraatacaron señalando que la empresa privada habría florecido sin la junta, que el poder llevaba en sí la corrupción y que los métodos de la junta de inversión de "elegir a los mejores " eran arbitrarios.

Chinees (Vereenvoudigd)

而纯经济学家反驳说,没有投资理事会的支持,私营企业本会强盛起来,权力滋生了腐败,投资办公室 "择优录用 "是一种武断的办法。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

el subsecretario general de asuntos políticos, sr. oscar fernández-taranco, y el subsecretario general de operaciones de mantenimiento de la paz, sr. edmond mulet, hicieron sendas exposiciones informativas ante el consejo sobre el decimoséptimo informe del secretario general y los últimos acontecimientos en la zona de operaciones de la fuerza provisional de las naciones unidas en el líbano (fpnul), incluida la violación de la resolución 1701 (2006) cometida la noche anterior, cuando fueron lanzados al menos dos cohetes desde la zona de rumaysh en el líbano hacia el norte de israel y las fuerzas de defensa de israel contraatacaron con fuego de artillería.

Chinees (Vereenvoudigd)

主管政治事务助理秘书长奥斯卡·费尔南德斯·塔兰科和主管维和行动助理秘书长埃德蒙德·穆莱特向安理会通报情况,介绍秘书长第十七次报告和联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)行动地区最新情况,包括前晚发生的违反第1701(2006)号决议的情况,那天晚上,有人从黎巴嫩鲁马什地区向以色列北部发射了至少两枚火箭,以色列国防军以炮火进行了回击。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,945,241 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK