Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se desconocía el número de minas.
地雷数量无从可知。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la cantidad afectada todavía se desconocía.
所涉数量仍未查明。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se desconocía que existía la amenaza de las minas.
地雷的威胁尚不确知。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
según el gobierno, se desconocía su actual paradero.
该国政府还提出,他目前下落不明。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el 10 de junio su familia aún desconocía su paradero.
1997年6月10日之后其家属即不知其下落。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la policía desconocía quiénes eran las otras cuatro personas.
警察不知道其他4人的姓名。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desde entonces, se desconocía el paradero de los dos detenidos.
此后这两人一直下落不明。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dice que desconocía el hecho de que jensen traficase con drogas.
他说他不知道詹森与毒品有染。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
igualmente, el personal de la cespao desconocía el programa redatam.
同样,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el marido desconocía el hecho de que la mujer ya no era virgen.
丈夫不知道妻子已经失身。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
este no pudo comunicarle el lugar de su detención, ya que él mismo lo desconocía.
他无法向她告知自己被拘留的地点,因为他不知道自己被关在哪里。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al 9 de abril de 2014, se desconocía el paradero de 1.656 personas desaparecidas.
截至2014年4月9日,有1 656名失踪人员下落依然不明。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además se desconocía el número de personas con discapacidad que tenían empleo a largo plazo.
此外,有长期就业的残疾人数目也是未知数。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alega que desconocía la razón de la detención, así como el tipo de documento que debía firmar.
他声称不知道为什么被捕,也不知道有关文件的性质。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aunque el presunto agresor había pasado a disposición policial, se desconocía si se le había acusado.
尽管据称的攻击者被押到了警察局,然而人们不清楚,是否对此人提出了起诉。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de camino a la localidad de kibenga fue violada por tres hombres armados, cuyos motivos o identidad desconocía.
在前往kibenga镇的路上,她被三名携带武器的男子强奸。 提交人不知道他们的动机或身份。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
155. en 2005 se desconocía si en 6 estados partes pertinentes existían leyes o políticas relativas a las personas con discapacidad.
155. 2005年,6个相关缔约国没有已知的残疾法律或政策。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
42. la internacional de la educación (ie) añadió que aún se desconocía el paradero de muchos desaparecidos.
91 42. 教育国际称,许多失踪者的下落依然不明。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
144. en 2005 se desconocía si en 26 estados partes pertinentes existían directrices culturalmente apropiadas sobre las buenas prácticas de apoyo psicológico y social.
144. 2005年,有26个相关缔约国没有已知的而且适合本国文化的提供心理和社会支持方面的良好做法准则。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en kirguistán, el acnur realizó una amplia encuesta que permitió identificar y registrar a unos 10.000 apátridas cuya existencia desconocía previamente el gobierno.
在吉尔吉斯斯坦,难民署进行了深入调查,认定并登记了约1万名无国籍人,在这之前政府对这些人的情况并不清楚。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: