Je was op zoek naar: despertaron (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

despertaron

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

también despertaron nuestra imaginación.

Chinees (Vereenvoudigd)

它们还点燃了我们想象力。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

despertaron a la autora y a su esposo.

Chinees (Vereenvoudigd)

他们叫醒了提交人及其丈夫。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

estas reuniones despertaron un gran interés público.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些活动吸引了公众的广泛注意。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al parecer lo despertaron mediante una descarga eléctrica.

Chinees (Vereenvoudigd)

据称曾使用闷枪将他吓醒。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la simpatía que despertaron en el perú se mantiene siempre vigente.

Chinees (Vereenvoudigd)

秘鲁今天仍然对那次访问有着美好回忆。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y acercándose, le despertaron diciendo: --¡señor, sálvanos, que perecemos

Chinees (Vereenvoudigd)

門 徒 來 叫 醒 了 他 、 說 、 主 阿 、 救 我 們 、 我 們 喪 命 喇

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la inspección reveló graves irregularidades financieras que despertaron sospechas de malversación de una suma de dinero considerable.

Chinees (Vereenvoudigd)

查察发现在财政管理方面出现了严重不法行为,让人怀疑有相当大一笔款项被贪污。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

61. los riesgos en materia de privacidad y de seguridad despertaron un gran interés desde el primer momento.

Chinees (Vereenvoudigd)

61. 隐私和安全风险很早就引起了高度重视。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estos compromisos, que despertaron muchas esperanzas en todo el mundo, sólo se han cumplido de manera parcial.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些承诺使得全世界有了希望,并且部分地得到了兑现。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

fueron las primeras elecciones nacionales desde las presidenciales de mayo de 1997, razón por la cual despertaron considerable interés político.

Chinees (Vereenvoudigd)

这是自1997年5月总统选举以来的第一次全国性选举,因此引起了很大的政治兴趣。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

afirmó también que en la mañana del 30 de diciembre de 1988 estaba con el autor en casa y que los despertaron los aullidos de los perros de la policía.

Chinees (Vereenvoudigd)

她宣称1988年12月30日早上她与提交人都在家而且被警犬声吵醒。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

16. entre otros casos que despertaron preocupación y que se desarrollaron durante el período que abarca el informe figuraban los de mam sonado y rong chhun.

Chinees (Vereenvoudigd)

16. 报告所涉期间所受理的其他令人关注的案件包括mam sonando 和 rong chhu的案件。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

2. las grandes esperanzas que se despertaron en la conferencia de 1995 de examen y prórroga del tratado y la conferencia de las partes de 2000 sólo se han hecho realidad en parte.

Chinees (Vereenvoudigd)

2. 不扩散核武器条约缔约国(1995年)审议和延期大会提出了很高的期望,但只实现了一部分。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estas medidas despertaron inquietud sobre los posibles efectos en la inflación, y esta ha permanecido ligeramente por encima de los objetivos de los bancos centrales de las economías avanzadas de la cepe.

Chinees (Vereenvoudigd)

这引起了一些有关这些措施可能影响通货膨胀的关注,而且通货膨胀率的确略高于央行的目标。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

3. las declaraciones recientes del sr. rouhani despertaron la esperanza de que se introduzcan reformas duraderas que respondan a las inquietudes de la asamblea general y de los mecanismos de derechos humanos.

Chinees (Vereenvoudigd)

3. 鲁哈尼先生最近的声明提高了人们对解决大会和人权机制关切问题的持续改革的期望。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aunque algunas de esas medidas despertaron el interés de un número importante de candidatos, la mayoría de ellos no lograron aprobar los necesarios exámenes de idiomas y por lo tanto se consideró que no reunían las condiciones necesarias para ocupar los puestos vacantes.

Chinees (Vereenvoudigd)

虽然其中有些努力引起相当多候选人的兴趣,但是大多数无法成功通过所需的语文考试,因此被认为不合格。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

5. la firma de los acuerdos de oslo entre la organización de liberación de palestina (olp) e israel y el establecimiento de la autoridad palestina en 1994 despertaron grandes expectativas.

Chinees (Vereenvoudigd)

5. 巴勒斯坦解放组织(巴解)与以色列之间《奥斯陆协定》的签署以及1994年巴勒斯坦权力机构的建立引起了人们很高的期望。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

bajo juramento, el autor negó haber estado en la fiesta y dijo que había permanecido en casa con su amiga, que se acostaron a las 8.00 de la noche y se despertaron a las 6.00 de la madrugada.

Chinees (Vereenvoudigd)

提交人宣誓作证,否认出席晚会,并作证说他与女友在家,晚上8点睡觉,第二天早上6点睡醒。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en otra ocasión, a principios de diciembre, después de reunirse con un representante de la embajada de los estados unidos, los guardias lo despertaron en medio de la noche y lo condujeron a la sala de interrogatorios, donde lo inmovilizaron y golpearon en los talones con una porra de goma.

Chinees (Vereenvoudigd)

在12月初的另一个场合会见美国使馆的一位代表以后,看守在半夜里把他叫醒,带到审讯室,把他绑起来,用橡胶棍棒打他的脚跟。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

15. el sr. islam (bangladesh) dice que algunos acontecimientos ocurridos en el territorio ocupado despertaron esperanzas de que la situación estaba mejorando, pero esas esperanzas se evaporaron rápidamente al utilizar israel de manera continua políticas y prácticas contraproducentes.

Chinees (Vereenvoudigd)

15. islam先生(孟加拉国)说,尽管被占领土上取得的一些进展给人们带来了局势在不断改善的希望,但是以色列继续采取适得其反的政策,开展适得其反的活动,这些希望很快消失殆尽。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,112,818 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK