Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se desvíe a usuarios finales no autorizados;
被转给未经授权的最终用户;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: se desvíe a usuarios finales no autorizados;
转移给未经许可的最终用户;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quien se desvíe de ella llevará una carga el día de la resurrección,
誰違背這個記念,誰在復活日必負重罪,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
debe impedirse que la actual crisis económica nos desvíe de nuestro objetivo.
应当防止当前的经济危机损害我们的目标。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e. asegurar que la continuación de los usos legales no se desvíe hacia usos ilícitos
e. 确保留存的合法用途不会转用于非法用途
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no existe justificación para que ningún país se desvíe de esas normas sobre derechos humanos.
任何国家都没有任何理由背离这些人权标准。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
7.2.2.2 verificar que dicho material no se desvíe a actividades proscritas;
7.2.2.2 核查这些材料未转用于禁止的活动;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
teme que la crisis financiera actual desvíe la atención de la tarea de resolver la crisis alimentaria mundial.
他担心当前的金融危机可能会转移人们对解决全球粮食危机的任务的注意力。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
v) erosión de la base imponible y desvío de utilidades;
㈤ 税基侵蚀和利润转移;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: