Je was op zoek naar: distribuirían (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

distribuirían

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

:: ¿sobre qué base se distribuirían los beneficios?

Chinees (Vereenvoudigd)

* 在什么基础上分配惠益?

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

b) los fondos se distribuirían en forma de subvenciones;

Chinees (Vereenvoudigd)

(b) 资金将以赠款的方式提供;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

anunció que se distribuirían los textos de las exposiciones de los oradores.

Chinees (Vereenvoudigd)

他宣布,各位演讲人的讲稿会随后散发。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se acordó que se distribuirían a todos los interesados los procedimientos del seminario.

Chinees (Vereenvoudigd)

与会者一致认为,应该向所有有关各方提供本次研讨会的会议记录。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aún no se ha decidido cómo se distribuirían esos costos entre la oficina y el servicio

Chinees (Vereenvoudigd)

尚未就该办公室与管理处如何分担这些费用作出决定

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los informes se publicarían en ruso, turcomano e inglés y se distribuirían en turkmenistán.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些报告将以俄文、土库曼文和英文发表,并将在土库曼斯坦境内分发。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los datos procesados se distribuirían a cada una de las estaciones locales de usuarios del mundo.

Chinees (Vereenvoudigd)

处理过的数据随后传送给世界上各地的当地用户站。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

c) los recursos de enseñanza pública para personas con dificultades visuales se distribuirían en 2011.

Chinees (Vereenvoudigd)

2011年,将分发为视障人提供的公共教育资源。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a este respecto, anunció que se distribuirían a la junta copias de la carta conjunta de ambos.

Chinees (Vereenvoudigd)

在这方面,她宣布将向执行局分发他们的联合信函文本。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los proyectos de informe se distribuirían por lo menos 24 horas antes de la celebración de las consultas oficiosas.

Chinees (Vereenvoudigd)

报告草稿至少应在非正式协商之前24小时分发。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las propuestas relacionadas con los cambios de esa índole se distribuirían a los miembros para su examen y observaciones a principios de 2011.

Chinees (Vereenvoudigd)

将在2011年年初把改动提案分发给各位委员,供他们审议和提出反馈意见。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.

Chinees (Vereenvoudigd)

29. 他感到关切的是预先确定的预算批款如何视业绩而支薪。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

era probable que disminuyeran las corrientes de ied con destino a África, si bien esos descensos no se distribuirían por igual en toda la región.

Chinees (Vereenvoudigd)

流入非洲的外国直接投资可能减少,但是减少的数量不一定在区域内均匀分布。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

asimismo, convinieron en que las notas informativas sobre los países se distribuirían entre 7 y 10 días antes del comienzo de cada período de sesiones.

Chinees (Vereenvoudigd)

专家们商定在届会召开前7到10天应分发国家简报。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

115. onu-mujeres señaló que estaba elaborando y desarrollando formularios de evaluación de proveedores que se distribuirían a todas las secciones y dependencias.

Chinees (Vereenvoudigd)

115. 妇女署表示,该署正在创建并落实供应商评价表格,然后会分发给所有部门和单位。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de esa cantidad, se distribuirían 10.270 toneladas métricas de alimentos al mes entre 1,2 millones de personas atendidas por la operación en el sector meridional.

Chinees (Vereenvoudigd)

其中,10 270公吨的粮食需要每月提供给由苏丹生命线行动南部地区所服务的120万人口。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

52. algunos participantes recalcaron que los beneficios de la liberalización comercial multilateral no se distribuirían de manera uniforme entre los sectores o países, si no se adoptaban medidas apropiadas de ajuste.

Chinees (Vereenvoudigd)

52. 一些与会者强调,从多边贸易自由化中获取的利益在产业之间或国家之间的分配不均衡,因此需要采取适当的调整措施。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

28. también en su 11º período de sesiones, el grupo de redacción y el comité en pleno celebraron sesiones para debatir el tema objeto de examen y los cuestionarios que se distribuirían entre los estados miembros.

Chinees (Vereenvoudigd)

28. 也在第十一届会议上,起草小组和整个委员会举行会议讨论了这一议题,并讨论了将向会员国分发的调查问卷。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) se necesitarían recursos para personal temporario general (2.980.900 dólares), que se distribuirían del siguiente modo:

Chinees (Vereenvoudigd)

(a) 一般临时人员所需资源(2 980 900美元)细目如下:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

26. las plantillas y directrices para la presentación de información suplementaria (apartado b)) se distribuirían en formato electrónico, a fin de facilitar la descarga directa de esta información en el portal del prais.

Chinees (Vereenvoudigd)

26. 补充资料的报告模版和准则可利用电子格式,以便利于将资料直接上载至prais门户网站。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,546,208 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK